regularis: Difference between revisions
(Gf-D_7) |
(3_11) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>rēgŭlāris</b>, e ([[regula]]),<br /><b>1</b> qui sert de règle : C. Aur. Chron. 2, 12, 145 || de [[canon]], canonique : Cassiod. Psalm. 24, 5<br /><b>2</b> en barre : regulare æs Plin. 34, 94, cuivre en barre.||de [[canon]], canonique : Cassiod. Psalm. 24, 5<br /><b>2</b> en barre : regulare æs Plin. 34, 94, cuivre en barre. | |gf=<b>rēgŭlāris</b>, e ([[regula]]),<br /><b>1</b> qui sert de règle : C. Aur. Chron. 2, 12, 145 || de [[canon]], canonique : Cassiod. Psalm. 24, 5<br /><b>2</b> en barre : regulare æs Plin. 34, 94, cuivre en barre.||de [[canon]], canonique : Cassiod. Psalm. 24, 5<br /><b>2</b> en barre : regulare æs Plin. 34, 94, cuivre en barre. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=rēgulāris, e (1. [[regula]]), I) zur [[Schiene]] [[gehörig]], Schienen-, [[aes]], in Schienen formbares, Plin. 34, 94. Isid. orig. 16, 20, 7. – II) übtr.: a) eine [[Richtschnur]] [[für]] die [[Lebensweise]] ([[Diät]]) enthaltend, libri regulares, quos diaeteticos vocant, Cael. Aur. de morb. chron. 2, 12, 145. – b) [[regelmäßig]], [[sententia]], Cassiod. in psalm. 24, 5: [[propositio]], Ennod. lib. [[pro]] synod. p. 315, 24 Hartel. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:34, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
rēgŭlāris: e, adj. regula, I. B. 1.
I Of or belonging to a bar: aes, that can be formed into bars; called also aes ductile, Plin. 34, 8, 20, § 94; Isid. 16, 20, 7.—
II Containing rules for guidance: libri regulares, quos diaeteticos vocant, Cael. Aur. Tard. 2, 11, 145.— Adv.: rēgŭlārĭter (acc. to regula, II.), according to rule, regularly (late Lat.): dicere, Dig. 15, 3, 3, § 2; Macr. Somn. Scip. 1, 20; Mart. Cap. 9, § 898: praeterita vestigia regulariter recurrere, Aug. Doctr. Chr. 2, 29.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rēgŭlāris, e (regula),
1 qui sert de règle : C. Aur. Chron. 2, 12, 145 || de canon, canonique : Cassiod. Psalm. 24, 5
2 en barre : regulare æs Plin. 34, 94, cuivre en barre.
Latin > German (Georges)
rēgulāris, e (1. regula), I) zur Schiene gehörig, Schienen-, aes, in Schienen formbares, Plin. 34, 94. Isid. orig. 16, 20, 7. – II) übtr.: a) eine Richtschnur für die Lebensweise (Diät) enthaltend, libri regulares, quos diaeteticos vocant, Cael. Aur. de morb. chron. 2, 12, 145. – b) regelmäßig, sententia, Cassiod. in psalm. 24, 5: propositio, Ennod. lib. pro synod. p. 315, 24 Hartel.