ἁλιερκής: Difference between revisions
Οὐκ ἔστιν οὐδείς, ὅστις οὐχ αὑτῷ φίλος → Nemo est, amicus ipse qui non sit sibi → Den gibt es nicht, der nicht sich selber wäre Freund
(Bailly1_1) |
(21) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ής, ές :<br />enfermé par la mer.<br />'''Étymologie:''' [[ἅλς]]¹, [[ἕρκος]]. | |btext=ής, ές :<br />enfermé par la mer.<br />'''Étymologie:''' [[ἅλς]]¹, [[ἕρκος]]. | ||
}} | |||
{{Slater | |||
|sltr=<b>ᾰλῐερκής</b> <br /> <b>1</b> [[sea]]-[[girt]], [[sea]]-flanked τάνδ ἁλιερκέα χώραν (sc. Αἴγιναν.) (O. 8.25) [[ταί]] θὑπὲρ Κύμας ἁλιερκέες ὄχθαι (v. Fränkel, D & P, 522.) (P. 1.18) τὰν ἁλιερκέα Ἰσθμοῦ δειράδ (I. 1.9) | |||
}} | }} |
Revision as of 13:59, 17 August 2017
English (LSJ)
ές,
A sea-fenced, sea-girt, of Aegina, Pi.O.8.25; of the Isthmus, Id.I.1.9; ἁ. ὄχθαι Id.P.1.18.
German (Pape)
[Seite 96] ές, meerumzäunt, χώρα Pind. Ol. 8, 25; Ἰσθμοῦ δειράς I. 1, 9; ὄχθη P. 1, 18; γῆ Opp. H. 3, 175.
Greek (Liddell-Scott)
ἁλιερκής: -ές, ὁ ἔχων ὅρκος τὴν θάλασσαν, ὁ ὑπὸ τῆς θαλάσσης περιβαλλόμενος, περὶ τῆς Αἰγίνης, Πινδ. Ο. 8.34: - περὶ τοῦ Ἰσθμοῦ, ὁ αὐτ. Ι. 1.10· ἀλ. ὄχθαι, ὁ αὐτ. Π. 1. 34.
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
enfermé par la mer.
Étymologie: ἅλς¹, ἕρκος.
English (Slater)
ᾰλῐερκής
1 sea-girt, sea-flanked τάνδ ἁλιερκέα χώραν (sc. Αἴγιναν.) (O. 8.25) ταί θὑπὲρ Κύμας ἁλιερκέες ὄχθαι (v. Fränkel, D & P, 522.) (P. 1.18) τὰν ἁλιερκέα Ἰσθμοῦ δειράδ (I. 1.9)