ἀφιλοχρηματία: Difference between revisions
From LSJ
κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → fortune is common to all, the future is unknown | fortune is common to all and the future unknown | fate is common to all and the future unknown
(Bailly1_1) |
(big3_8) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ας (ἡ) :<br />mépris <i>ou</i> indifférence pour les richesses.<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[φιλοχρήματος]]. | |btext=ας (ἡ) :<br />mépris <i>ou</i> indifférence pour les richesses.<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[φιλοχρήματος]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ας, ἡ<br />[[desprecio de las riquezas o bienes materiales]] ἡ Γράγχων ἀ. Plu.<i>Comp.TG CG</i> 1, προσδεῖται πόλεμος καρτερίας καὶ ἀφιλοχρηματίας Socr.<i>Ep</i>.5.2. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:57, 21 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A contempt for riches, Plu.Comp.Ag.Gracch.1, Socr.Ep.5.2:— hence Adj. ἀφῐλό-ᾰτος, ον, Ph.2.458, Eun.Hist.p.243 D.
German (Pape)
[Seite 412] ἡ, Verachtung des Reichthums, Plut. Comp. Ag. et Graech. 1.
Greek (Liddell-Scott)
ἀφῐλοχρηματία: ἡ, καταφρόνησις τῶν χρημάτων, Πλουτ. Ἄιγιδος καὶ Γράκχ. Σύγκρ. 1: - τὸ ἐπίθ. ἀφῐλοχρήματος, ον, Εὐνάπ. σ. 44.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
mépris ou indifférence pour les richesses.
Étymologie: ἀ, φιλοχρήματος.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
desprecio de las riquezas o bienes materiales ἡ Γράγχων ἀ. Plu.Comp.TG CG 1, προσδεῖται πόλεμος καρτερίας καὶ ἀφιλοχρηματίας Socr.Ep.5.2.