ἀνισόω: Difference between revisions
(Bailly1_1) |
(big3_4) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br /><i>part. ao. Pass.</i> ἀνισωθείς;<br />égaler, égaliser ; <i>Pass.</i> devenir égal.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[ἰσόω]]. | |btext=-ῶ :<br /><i>part. ao. Pass.</i> ἀνισωθείς;<br />égaler, égaliser ; <i>Pass.</i> devenir égal.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[ἰσόω]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[igualar]] ὁ σίδηρος ... τοὺς ἀσθενεῖς τοῖς ἰσχυροῖς X.<i>Cyr</i>.7.5.65<br /><b class="num">•</b>[[distribuir equitativamente]] τά τε γεωργίας καὶ τὰ τῶν ἄλλων τεχνῶν ἔργα ... ἐπ' [[ἀλλήλους]] Pl.<i>Plt</i>.289e, κατὰ λόγον <i>IEphesos</i> 4A.16 (II a.C.), el vino en los convites <i>AB</i> 80<br /><b class="num">•</b>[[equilibrar]] τὴν κατάψυξιν τῶν ἀριστερῶν (el corazón en los hombres está en el lado izquierdo para equilibrar) la frialdad de la parte izquierda</i> Arist.<i>PA</i> 666<sup>b</sup>8.<br /><b class="num">2</b> en v. med.-pas. [[igualarse]], [[ser igual]] ἀνισωθέντας πλήθεϊ Hdt.7.103<br /><b class="num">•</b>[[competir]] ζυγαίναις Opp.<i>H</i>.5.37.<br /><b class="num">3</b> [[nivelar]] στενωπούς I.<i>BI</i> 5.185, fig. τὴν μάχην D.C.40.2.4.<br /><br />en v. med. [[desequilibrarse]] τὸ κινούμενον ... ἀνισοῦται πρὸς ἑαυτὸ κατὰ ποσὸν μεταβάλλον lo que se mueve se desequilibra consigo mismo al cambiar en cantidad</i> Phlp.<i>in Ph</i>.364.16, τὸ μὲν πεφυκὸς ἀνισοῦσθαι Elias <i>in Cat</i>.200.22. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:14, 21 August 2017
English (LSJ)
A equalize, balance, Pl.Plt.289e; ὁ σίδηρος τοὺς ἀσθενεῖς ἀ. τοῖς ἰσχυροῖς puts them on a par with .., X.Cyr.7.5.65; of giving late-comers an equal share of wine, AB80, Hsch. (cf. ἀνίσωμα):— Pass., to be equal in a thing πλήθεϊ ἀνισωθῆναι Hdt.7.103:—Med., make oneself equal, contend with, ζυγαίναις Opp.H.5.37. II make smooth, level, στενωπούς J.BJ5.5.1:—Pass., ibid. B ἄνισος) make unequal, Phlp.in Ph.364.16 (Pass.), Dam.Pr.401 (Pass.), Elias in Cat.200.22.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνῐσόω: (ἀνά, ἰσόω), καθιστῶ τι ἴσον, ἐξισῶ, φέρω εἰς ἰσορροπίαν, Πλάτ. Πολιτικ. 289Ε· ὁ σίδηρος ἀνισοῖ τοὺς ἀσθενεῖς τοῖς ἰσχυροῖς ἐν τῷ πολέμῳ, καθιστᾷ αὐτοὺς ἰσοδυνάμους, Ξεν. Κύρ. 7. 5, 65: ― Παθ., γίνομαι ἴσος κατά τι, ἀνισωθεὶς πλήθει Ἡρόδ. 7. 103. β) (ἄνισος) κάμνω τι ἄνισον, μεταγεν. Βυζ.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
part. ao. Pass. ἀνισωθείς;
égaler, égaliser ; Pass. devenir égal.
Étymologie: ἀνά, ἰσόω.
Spanish (DGE)
1 igualar ὁ σίδηρος ... τοὺς ἀσθενεῖς τοῖς ἰσχυροῖς X.Cyr.7.5.65
•distribuir equitativamente τά τε γεωργίας καὶ τὰ τῶν ἄλλων τεχνῶν ἔργα ... ἐπ' ἀλλήλους Pl.Plt.289e, κατὰ λόγον IEphesos 4A.16 (II a.C.), el vino en los convites AB 80
•equilibrar τὴν κατάψυξιν τῶν ἀριστερῶν (el corazón en los hombres está en el lado izquierdo para equilibrar) la frialdad de la parte izquierda Arist.PA 666b8.
2 en v. med.-pas. igualarse, ser igual ἀνισωθέντας πλήθεϊ Hdt.7.103
•competir ζυγαίναις Opp.H.5.37.
3 nivelar στενωπούς I.BI 5.185, fig. τὴν μάχην D.C.40.2.4.
en v. med. desequilibrarse τὸ κινούμενον ... ἀνισοῦται πρὸς ἑαυτὸ κατὰ ποσὸν μεταβάλλον lo que se mueve se desequilibra consigo mismo al cambiar en cantidad Phlp.in Ph.364.16, τὸ μὲν πεφυκὸς ἀνισοῦσθαι Elias in Cat.200.22.