ἀρχιθάλασσος: Difference between revisions
From LSJ
Ἐς δὲ τὰ ἔσχατα νουσήματα αἱ ἔσχαται θεραπεῖαι ἐς ἀκριβείην, κράτισται → But for extreme illnesses, extreme remedies, applied with severe exactitude, are the best (Hippocrates, Aphorism 6)
(Bailly1_1) |
(big3_7) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />maître de la mer (Poséidon).<br />'''Étymologie:''' [[ἄρχω]], [[θάλασσα]]. | |btext=ος, ον :<br />maître de la mer (Poséidon).<br />'''Étymologie:''' [[ἄρχω]], [[θάλασσα]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br />[[que manda en el mar]] ἀρχιθάλασσε Πόσειδον <i>AP</i> 6.38 (Phil.). | |||
}} | }} |
Revision as of 12:18, 21 August 2017
English (LSJ)
[θᾰ], ον,
A ruling the sea, Ποσειδών AP6.38 (Phil.).
German (Pape)
[Seite 366] meerbeherrschend, Poseidon, Philp. 23 (VI, 38).
Greek (Liddell-Scott)
ἀρχιθάλασσος: -ον, ὁ κυρίαρχος τῆς θαλάσσης, Ἀνθ. Π. 6. 38.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
maître de la mer (Poséidon).
Étymologie: ἄρχω, θάλασσα.
Spanish (DGE)
-ον
que manda en el mar ἀρχιθάλασσε Πόσειδον AP 6.38 (Phil.).