δρέπτω: Difference between revisions
εἰ μέντοι νόμον τελεῖτε βασιλικὸν κατὰ τὴν γραφήν, Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν, καλῶς ποιεῖτε → Now if you're accomplishing the King's Law according to scripture — Thou shalt love thy neighbour as thyself — you're doing the right thing (James 2:8)
(Bailly1_2) |
(big3_12) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>c.</i> [[δρέπω]]. | |btext=<i>c.</i> [[δρέπω]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [impf. δρέπτον Mosch.2.69]<br />en v. act. y med. [[coger]], [[recoger]], [[cortar]] flores, frutos κρόκου θυόεσσαν ἔθειραν Mosch.l.c., μελιχρῆς [[ἄνθος]] ὀπώρης Opp.<i>C</i>.2.38, cf. 253, τὸ μέλι <i>AP</i> 10.41.8 (Luc.)<br /><b class="num">•</b>c. gen. κομάρου τις ὁδοιπόρος ἢ τερεβίνθου δρεπτέσθω <i>AP</i> 9.282.4 (Antip.Thess.), cf. 16.231 (Anyt.)<br /><b class="num">•</b>fig. Ἤρινναν Μουσῶν ἄνθεα δρεπτομέναν <i>AP</i> 7.13.2 (Leon.), cf. 7.218.7 (Antip.Sid.), <i>Orac.Chald</i>.37.14. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:26, 21 August 2017
English (LSJ)
poet. for sq.,
A pluck, Ep.impf. δρέπτον Mosch.2.69:—more freq. in Med., Opp.C.2.38, APl. 4.231 (Anyte), etc.
German (Pape)
[Seite 666] p. = δρέπω, Mosch. 2, 69. – Med., Opp. Cyn. 2, 38 Anyte 3 (Plan. 231) u. öfter.
Greek (Liddell-Scott)
δρέπτω: ποιητ. ἀντὶ δρέπω, κόπτω, ἰδίως ὅπως συλλέξω, Ἐπ. παρατ. δρέπτον, Μόσχ. 2. 69· συχνότερον ἐν τῷ μέσῳ, Ὀππ. Κ. 2. 38, Ἀνθ. Πλαν. 4. 231, κτλ.
French (Bailly abrégé)
c. δρέπω.
Spanish (DGE)
• Morfología: [impf. δρέπτον Mosch.2.69]
en v. act. y med. coger, recoger, cortar flores, frutos κρόκου θυόεσσαν ἔθειραν Mosch.l.c., μελιχρῆς ἄνθος ὀπώρης Opp.C.2.38, cf. 253, τὸ μέλι AP 10.41.8 (Luc.)
•c. gen. κομάρου τις ὁδοιπόρος ἢ τερεβίνθου δρεπτέσθω AP 9.282.4 (Antip.Thess.), cf. 16.231 (Anyt.)
•fig. Ἤρινναν Μουσῶν ἄνθεα δρεπτομέναν AP 7.13.2 (Leon.), cf. 7.218.7 (Antip.Sid.), Orac.Chald.37.14.