ὕσσωπος: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστιν οὐδὲν κτῆμα κάλλιον φίλου → Nulla est amico pulchrior possessio → Als einen Freund gibt's keinen schöneren Besitz

Menander, Monostichoi, 423
(strοng)
(T21)
Line 18: Line 18:
{{StrongGR
{{StrongGR
|strgr=of [[foreign]] [[origin]] (אֵזוֹב); "hyssop": hyssop.
|strgr=of [[foreign]] [[origin]] (אֵזוֹב); "hyssop": hyssop.
}}
{{Thayer
|txtha=(on the [[breathing]] [[see]] WH's Appendix, p. 144 a; Lachmann (in [[both]] his editions) spells it [[with]] [[one]] sigma ς' in John), ὑσσώπου, ἡ, ([[Hebrew]] אֵזוב, hyssop, a [[plant]] a [[bunch]] of [[which]] [[was]] used by the Hebrews in [[their]] [[ritual]] sprinklings: ὑσσώπῳ, equivalent to καλάμῳ ὑσσώπου, Winer s RWB, [[under]] the [[word]] Ysop; Arnold in Herzog xviii., p. 337f; Furrer in Schenkel v., 685f; (Riehm, p. 1771 f; Löw, Aram. Pflanzennamen, § 93; Tristram, Nat. Hist. etc., p. 455f; B. D. [[under]] the [[word]] ([[especially]] American edition)).
}}
}}

Revision as of 18:03, 28 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὕσσωπος Medium diacritics: ὕσσωπος Low diacritics: ύσσωπος Capitals: ΥΣΣΩΠΟΣ
Transliteration A: hýssōpos Transliteration B: hyssōpos Transliteration C: yssopos Beta Code: u(/sswpos

English (LSJ)

ἡ,

   A hyssop, Origanum hirtum, Hebr. 'ēzōb, IG12(5).593.16 (Iulis, V B.C.), PCair.Zen.704.8 (iii B. C.), LXX Ex.12.22, al., Ezek. Exag.185, Nic.Al.603, Th.872, Ev.Jo.19.29, Ep.Hebr.9.19, Dsc.3.25, Ath.4.156e:—also ὕσσωπον, τό, Cels.4.14.2,4.15.3, Plin.HN25.136, 26.114,124, Ps.-Dsc.3.25, Sor.2.32, al., Gal.6.638, 12.149, Hippiatr. 130.10; cf. ὑσωπίς. (Written ὑσω- in IG l.c., Cels. and Plin. ll. cc. (hyso-), Gal.6.279, Vict.Att.6,12, Ath.l.c., and as v.l. in LXX 3 Ki.4.29 (5.13), Ps.50(51).9, Ev.Jo. l.c., Ep.Hebr. l. c., Gal.6.572,638,656, Gp.13.8.2, Hippiatr.130.14 (f.l. for οἰσύπου ib.130.49); ὑσσω- in PCair.Zen. l.c. and freq. in codd.; ὑσσ- is a long syll. in Ezek. and Nic. ll. cc.; gen. written ἱσσύπου in PGoodsp.Cair.30 xlii 8 (ii A. D.).)

Greek (Liddell-Scott)

ὕσσωπος: ἡ, ἀρωματικὸν τι φυτὸν, τὸ Ἑβρ. êzöb (διάφορον τοῦ ἀγγλικοῦ hyssop, ὅπερ, ὡς ὁ Sprengel παρατηρεῖ, δὲν εὑρίσκεται ἐν Συρίᾳ καὶ Παλαιστίνῃ, ἴσως ὅθεν τὸ ἀγγλ. caperplant, Stanley Sinai and Palest. σ. 21), ὕσσωπος... πόα γνώριμος, δισσή, ἡ μὲν γὰρ τίς ἐστιν ὀρεινὴ ἡ δὲ κηπευτὴ Διοσκ. 3. 27, Ἀθην. 156Ε, Ἑβδ., Καιν. Διαθ.· ― ὡσαύτως ὕσσωπον, τὸ, Γαλην., Γεωπονικά.

French (Bailly abrégé)

ου (ἡ) :
hysope, plante aromatique, utilisée par les Hébreux dans leurs aspersions rituelles.
Étym. hébr. êzôb.

English (Strong)

of foreign origin (אֵזוֹב); "hyssop": hyssop.

English (Thayer)

(on the breathing see WH's Appendix, p. 144 a; Lachmann (in both his editions) spells it with one sigma ς' in John), ὑσσώπου, ἡ, (Hebrew אֵזוב, hyssop, a plant a bunch of which was used by the Hebrews in their ritual sprinklings: ὑσσώπῳ, equivalent to καλάμῳ ὑσσώπου, Winer s RWB, under the word Ysop; Arnold in Herzog xviii., p. 337f; Furrer in Schenkel v., 685f; (Riehm, p. 1771 f; Löw, Aram. Pflanzennamen, § 93; Tristram, Nat. Hist. etc., p. 455f; B. D. under the word (especially American edition)).