Ἰταλικός: Difference between revisions

From LSJ

Εἰ μὴ φυλάσσεις μίκρ', ἀπολεῖς τὰ μείζονα → Maiora perdes, minima ni servaveris → Wer Kleines nicht erhält, verliert das Größre auch

Menander, Monostichoi, 172
(strοng)
(T22)
Line 18: Line 18:
{{StrongGR
{{StrongGR
|strgr=from [[Ἰταλία]]; Italic, i.e. belonging to Italia: Italian.
|strgr=from [[Ἰταλία]]; Italic, i.e. belonging to Italia: Italian.
}}
{{Thayer
|txtha=Ἰταλικη, Ἰταλικον ([[Ἰταλία]]) (from [[Plato]] [[down]]), Italian: [[σπεῖρα]] Ἰταλικη, the Italian [[cohort]] ([[composed]] of Italian, [[not]] [[provincial]], soldiers), Schürer, in the Zeitschrift f. wissensch. Theol. for 1875, p. 422ff; (Hackett, in B. D. American edition [[under]] the [[word]] <TOPIC:Italian Band>).
}}
}}

Revision as of 18:12, 28 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: Ἰτᾰλικός Medium diacritics: Ἰταλικός Low diacritics: Ιταλικός Capitals: ΙΤΑΛΙΚΟΣ
Transliteration A: Italikós Transliteration B: Italikos Transliteration C: Italikos Beta Code: *)italiko/s

English (LSJ)

ή, όν,

   A Italian, Pl.Lg.659b, etc.; αἵρεσις Placit. 1.3.9; σπεῖρα, = Cohors Italica, Act.Ap.10.1; Ἰταλικοί, οἱ, Italians resident at Delos, SIG726.4 (i B.C.), etc.:—pecul. fem. Ἰτᾰλ-ίς, ίδος [ῑ], AP7.373 (Thall.); ἡ Ἰταλίς (sc. γῆ), = Ἰταλία, D.C.54.22 codd. Ἰτᾰλ-ιώτης, ου, ὁ, Greek inhabitant of Italy, Hdt.4.15, Th.6.44, etc.; cf. Σικελιώτης:—fem. Ἰτᾰλ-ιῶτις, ιδος, Adj.Italian, νῆες, πόλεις, Th.8.91, Str.5.4.4: Adj. Ἰτᾰλ-ιωτικός, ή, όν, Pl.Ep.326b, Luc.Hist. Conscr.15.

Greek (Liddell-Scott)

Ἰταλικός: -ή, -όν, ὡς καὶ νῦν, ὁ Σικελικός τε καὶ Ἰταλικὸς νόμος Πλάτ. Νόμ. 659Β, κτλ· - ἀνώμαλ. θηλ. Ἰταλίς, ίδος, Ἰταλὶς ὠκυμόρους ἀμφεκάλυψε κόνις Ἀνθ. Π. 7. 373· ἡ Ἰταλὶς (δηλ. γῆ) Ἰταλία, Δίων Κ. 54. 22.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
I. adj. d’Italie, italien ; αἴρεσις Ἰταλική la philosophie italique, càd pythagoricienne;
II. ἡ Ἰταλική (χώρα) l’Italie, les Italiens.
Étymologie: Ἰταλία.

English (Strong)

from Ἰταλία; Italic, i.e. belonging to Italia: Italian.

English (Thayer)

Ἰταλικη, Ἰταλικον (Ἰταλία) (from Plato down), Italian: σπεῖρα Ἰταλικη, the Italian cohort (composed of Italian, not provincial, soldiers), Schürer, in the Zeitschrift f. wissensch. Theol. for 1875, p. 422ff; (Hackett, in B. D. American edition under the word <TOPIC:Italian Band>).