ἐπιρρητορεύω: Difference between revisions

From LSJ

Γυνὴ τὸ σύνολόν ἐστι δαπανηρὸν φύσει → Natura fecit sumptuosas feminas → Es ist die Frau durchaus kostspielig von Natur

Menander, Monostichoi, 97
(13)
m (LSJ1 replacement)
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epirritoreyo
|Transliteration C=epirritoreyo
|Beta Code=e)pirrhtoreu/w
|Beta Code=e)pirrhtoreu/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">declaim over</b>, τί τινι <span class="bibl">Luc.<span class="title">Hist.Conscr.</span>26</span>; <b class="b3">τι κατά</b> τινος <span class="bibl">Ach.Tat.8.8</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span>. <b class="b2">introduce besides</b>, τοὺς ἐπιλογικοὺς οἴκτους <span class="bibl">Ath.13.590e</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[declaim over]], τί τινι Luc.''Hist.Conscr.''26; <b class="b3">τι κατά</b> τινος Ach.Tat.8.8.<br><span class="bld">II</span>. [[introduce besides]], τοὺς ἐπιλογικοὺς οἴκτους Ath.13.590e.
}}
{{bailly
|btext=[[débiter sur un ton de rhéteur]], [[déclamer]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[ῥητορεύω]].
}}
{{pape
|ptext=<i>als [[Redner]], in der Rede [[hinzufügen]]</i>, οἴκτους ἐπιλογικούς Ath. XIII.590e; bes. <i>mit dem Nebenbegriff [[schwatzen]], [[Redensarten]] [[machen]]</i>, τοσαῦτά τινι Luc. <i>hist. scrib</i>. 26; κατά τινος, [[Achill]].Tat. 8.8.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπιρρητορεύω:''' [[ораторствовать]], [[декламировать]], [[разглагольствовать]] ([[τοιαῦτα]] καὶ τοσαῦτά τινι Luc.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐπιρρητορεύω''': [[ῥητορεύω]] ἐπί τινος, [[ἐπάνω]] εἴς τινα, ὃς τοιαῦτα καὶ τοσαῦτα ἐπερρητόρευσεν αὐτῷ Λουκ. πῶς δεῖ Ἱστ. Συγγρ. 26· τι κατά τινος Ἀχ. Τάτ. 8. 8. ΙΙ. [[εἰσάγω]] πρὸς τούτοις ὡς ῥητορικὸν ἐπίλογον, Ἀθήν. 590Ε.
|lstext='''ἐπιρρητορεύω''': [[ῥητορεύω]] ἐπί τινος, [[ἐπάνω]] εἴς τινα, ὃς τοιαῦτα καὶ τοσαῦτα ἐπερρητόρευσεν αὐτῷ Λουκ. πῶς δεῖ Ἱστ. Συγγρ. 26· τι κατά τινος Ἀχ. Τάτ. 8. 8. ΙΙ. [[εἰσάγω]] πρὸς τούτοις ὡς ῥητορικὸν ἐπίλογον, Ἀθήν. 590Ε.
}}
{{bailly
|btext=débiter sur un ton de rhéteur, déclamer.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[ῥητορεύω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἐπιρρητορεύω]] (Α) [[ρητορεύω]]<br /><b>1.</b> [[ρητορεύω]], [[μιλώ]] για [[κάτι]]<br /><b>2.</b> [[προσθέτω]] στο [[τέλος]] του ρητορικού μου λόγου.
|mltxt=[[ἐπιρρητορεύω]] (Α) [[ρητορεύω]]<br /><b>1.</b> [[ρητορεύω]], [[μιλώ]] για [[κάτι]]<br /><b>2.</b> [[προσθέτω]] στο [[τέλος]] του ρητορικού μου λόγου.
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἐπιρρητορεύω:''' μέλ. <i>-σω</i>, [[ρητορεύω]] πάνω σε ένα [[θέμα]], <i>τί τινι</i>, σε Λουκ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. σω<br />to [[declaim]] [[over]], τί τινι Luc.
}}
}}

Latest revision as of 10:51, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιρρητορεύω Medium diacritics: ἐπιρρητορεύω Low diacritics: επιρρητορεύω Capitals: ΕΠΙΡΡΗΤΟΡΕΥΩ
Transliteration A: epirrētoreúō Transliteration B: epirrētoreuō Transliteration C: epirritoreyo Beta Code: e)pirrhtoreu/w

English (LSJ)

A declaim over, τί τινι Luc.Hist.Conscr.26; τι κατά τινος Ach.Tat.8.8.
II. introduce besides, τοὺς ἐπιλογικοὺς οἴκτους Ath.13.590e.

French (Bailly abrégé)

débiter sur un ton de rhéteur, déclamer.
Étymologie: ἐπί, ῥητορεύω.

German (Pape)

als Redner, in der Rede hinzufügen, οἴκτους ἐπιλογικούς Ath. XIII.590e; bes. mit dem Nebenbegriff schwatzen, Redensarten machen, τοσαῦτά τινι Luc. hist. scrib. 26; κατά τινος, Achill.Tat. 8.8.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιρρητορεύω: ораторствовать, декламировать, разглагольствовать (τοιαῦτα καὶ τοσαῦτά τινι Luc.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιρρητορεύω: ῥητορεύω ἐπί τινος, ἐπάνω εἴς τινα, ὃς τοιαῦτα καὶ τοσαῦτα ἐπερρητόρευσεν αὐτῷ Λουκ. πῶς δεῖ Ἱστ. Συγγρ. 26· τι κατά τινος Ἀχ. Τάτ. 8. 8. ΙΙ. εἰσάγω πρὸς τούτοις ὡς ῥητορικὸν ἐπίλογον, Ἀθήν. 590Ε.

Greek Monolingual

ἐπιρρητορεύω (Α) ρητορεύω
1. ρητορεύω, μιλώ για κάτι
2. προσθέτω στο τέλος του ρητορικού μου λόγου.

Greek Monotonic

ἐπιρρητορεύω: μέλ. -σω, ρητορεύω πάνω σε ένα θέμα, τί τινι, σε Λουκ.

Middle Liddell

fut. σω
to declaim over, τί τινι Luc.