ἀοριστέω: Difference between revisions

From LSJ

οὐ παντὸς ἀνδρὸς ἐς Κόρινθον ἔσθ' ὁ πλοῦς → it's not for every man to make a journey to Corinth, not everyone can afford a trip to Corinth

Source
(3)
 
mNo edit summary
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aoristeo
|Transliteration C=aoristeo
|Beta Code=a)oriste/w
|Beta Code=a)oriste/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be indeterminate</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>941b26</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">to be without definite ideas, uncertain</b>, Phld.<span class="title">Mus.</span>p.48K., cf. <span class="bibl">S.E.<span class="title">P.</span>1.28</span>, <span class="bibl">Porph.<span class="title">Sent.</span>33</span>, Asp <span class="title">in EN</span>74.27. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">to be immoderate</b>, opp. <b class="b3">ἔχεσθαι ὅρου καὶ μέτρου</b>, <span class="bibl">Epicur. <span class="title">Fr.</span>465</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> to [[be indeterminate]], Arist.''Pr.''941b26.<br><span class="bld">2</span> to [[be without definite ideas]], [[be uncertain]], Phld.''Mus.''p.48K., cf. S.E.''P.''1.28, Porph.''Sent.''33, Asp ''in EN''74.27.<br><span class="bld">3</span> to [[be immoderate]], opp. <b class="b3">ἔχεσθαι ὅρου καὶ μέτρου</b>, Epicur. ''Fr.''465.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> de cosas [[no ser fijo o constante]], [[ser indeterminado]] ἐν μεταβολῇ ἀεὶ πάντα ἀοριστεῖ μάλιστα Arist.<i>Pr</i>.941<sup>b</sup>26.<br /><b class="num">2</b> de pers., sus facultades, etc. [[no tener ideas claras]] de la mente, Arist.<i>Pr</i>.917<sup>b</sup>2, ψυχή Phld.<i>Mus</i>.p.48K., ... εἰ ... ἀοριστεῖς τῇ γνώμῃ Plot.6.9.7, ὁ δὲ ἀοριστῶν περὶ τῶν ... καλῶν S.E.<i>P</i>.1.28, cf. Porph.<i>Sent</i>.33, Asp.<i>in EN</i> 74.27, Synes.<i>Insomn</i>.M.66.1297D.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0272.png Seite 272]] unbestimmt, ungewiß sein, Arist. Probl. 26, 13. Bei Gramm. öfter ἀοριστούμενος [[λόγος]], unbestimmte Ausdrücke.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀοριστέω:'''<br /><b class="num">1</b> [[быть неопределенным]] (ἔν τινι Arst.): τὰ ἀοριστούμενα грам. неопределенные части речи или частицы (напр. πως, που);<br /><b class="num">2</b> [[быть в нерешительности]], [[колебаться]] (περί τινος Sext.).
}}
{{ls
|lstext='''ἀοριστέω''': εἶμαι [[ἀόριστος]], [[ἀβέβαιος]], Ἀριστ. Προβλ. 18. 7, 4· [[περί]] τινος Σέξτ. Ἐμπ. Π. 1. 28.
}}
}}

Latest revision as of 18:29, 30 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀοριστέω Medium diacritics: ἀοριστέω Low diacritics: αοριστέω Capitals: ΑΟΡΙΣΤΕΩ
Transliteration A: aoristéō Transliteration B: aoristeō Transliteration C: aoristeo Beta Code: a)oriste/w

English (LSJ)

A to be indeterminate, Arist.Pr.941b26.
2 to be without definite ideas, be uncertain, Phld.Mus.p.48K., cf. S.E.P.1.28, Porph.Sent.33, Asp in EN74.27.
3 to be immoderate, opp. ἔχεσθαι ὅρου καὶ μέτρου, Epicur. Fr.465.

Spanish (DGE)

1 de cosas no ser fijo o constante, ser indeterminado ἐν μεταβολῇ ἀεὶ πάντα ἀοριστεῖ μάλιστα Arist.Pr.941b26.
2 de pers., sus facultades, etc. no tener ideas claras de la mente, Arist.Pr.917b2, ψυχή Phld.Mus.p.48K., ... εἰ ... ἀοριστεῖς τῇ γνώμῃ Plot.6.9.7, ὁ δὲ ἀοριστῶν περὶ τῶν ... καλῶν S.E.P.1.28, cf. Porph.Sent.33, Asp.in EN 74.27, Synes.Insomn.M.66.1297D.

German (Pape)

[Seite 272] unbestimmt, ungewiß sein, Arist. Probl. 26, 13. Bei Gramm. öfter ἀοριστούμενος λόγος, unbestimmte Ausdrücke.

Russian (Dvoretsky)

ἀοριστέω:
1 быть неопределенным (ἔν τινι Arst.): τὰ ἀοριστούμενα грам. неопределенные части речи или частицы (напр. πως, που);
2 быть в нерешительности, колебаться (περί τινος Sext.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀοριστέω: εἶμαι ἀόριστος, ἀβέβαιος, Ἀριστ. Προβλ. 18. 7, 4· περί τινος Σέξτ. Ἐμπ. Π. 1. 28.