ἀοριστέω: Difference between revisions
οὐ παντὸς ἀνδρὸς ἐς Κόρινθον ἔσθ' ὁ πλοῦς → it's not for every man to make a journey to Corinth, not everyone can afford a trip to Corinth
(3) |
mNo edit summary |
||
(16 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aoristeo | |Transliteration C=aoristeo | ||
|Beta Code=a)oriste/w | |Beta Code=a)oriste/w | ||
|Definition=<span class=" | |Definition=<span class="bld">A</span> to [[be indeterminate]], Arist.''Pr.''941b26.<br><span class="bld">2</span> to [[be without definite ideas]], [[be uncertain]], Phld.''Mus.''p.48K., cf. S.E.''P.''1.28, Porph.''Sent.''33, Asp ''in EN''74.27.<br><span class="bld">3</span> to [[be immoderate]], opp. <b class="b3">ἔχεσθαι ὅρου καὶ μέτρου</b>, Epicur. ''Fr.''465. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">1</b> de cosas [[no ser fijo o constante]], [[ser indeterminado]] ἐν μεταβολῇ ἀεὶ πάντα ἀοριστεῖ μάλιστα Arist.<i>Pr</i>.941<sup>b</sup>26.<br /><b class="num">2</b> de pers., sus facultades, etc. [[no tener ideas claras]] de la mente, Arist.<i>Pr</i>.917<sup>b</sup>2, ψυχή Phld.<i>Mus</i>.p.48K., ... εἰ ... ἀοριστεῖς τῇ γνώμῃ Plot.6.9.7, ὁ δὲ ἀοριστῶν περὶ τῶν ... καλῶν S.E.<i>P</i>.1.28, cf. Porph.<i>Sent</i>.33, Asp.<i>in EN</i> 74.27, Synes.<i>Insomn</i>.M.66.1297D. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0272.png Seite 272]] unbestimmt, ungewiß sein, Arist. Probl. 26, 13. Bei Gramm. öfter ἀοριστούμενος [[λόγος]], unbestimmte Ausdrücke. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀοριστέω:'''<br /><b class="num">1</b> [[быть неопределенным]] (ἔν τινι Arst.): τὰ ἀοριστούμενα грам. неопределенные части речи или частицы (напр. πως, που);<br /><b class="num">2</b> [[быть в нерешительности]], [[колебаться]] (περί τινος Sext.). | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀοριστέω''': εἶμαι [[ἀόριστος]], [[ἀβέβαιος]], Ἀριστ. Προβλ. 18. 7, 4· [[περί]] τινος Σέξτ. Ἐμπ. Π. 1. 28. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 18:29, 30 October 2024
English (LSJ)
A to be indeterminate, Arist.Pr.941b26.
2 to be without definite ideas, be uncertain, Phld.Mus.p.48K., cf. S.E.P.1.28, Porph.Sent.33, Asp in EN74.27.
3 to be immoderate, opp. ἔχεσθαι ὅρου καὶ μέτρου, Epicur. Fr.465.
Spanish (DGE)
1 de cosas no ser fijo o constante, ser indeterminado ἐν μεταβολῇ ἀεὶ πάντα ἀοριστεῖ μάλιστα Arist.Pr.941b26.
2 de pers., sus facultades, etc. no tener ideas claras de la mente, Arist.Pr.917b2, ψυχή Phld.Mus.p.48K., ... εἰ ... ἀοριστεῖς τῇ γνώμῃ Plot.6.9.7, ὁ δὲ ἀοριστῶν περὶ τῶν ... καλῶν S.E.P.1.28, cf. Porph.Sent.33, Asp.in EN 74.27, Synes.Insomn.M.66.1297D.
German (Pape)
[Seite 272] unbestimmt, ungewiß sein, Arist. Probl. 26, 13. Bei Gramm. öfter ἀοριστούμενος λόγος, unbestimmte Ausdrücke.
Russian (Dvoretsky)
ἀοριστέω:
1 быть неопределенным (ἔν τινι Arst.): τὰ ἀοριστούμενα грам. неопределенные части речи или частицы (напр. πως, που);
2 быть в нерешительности, колебаться (περί τινος Sext.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀοριστέω: εἶμαι ἀόριστος, ἀβέβαιος, Ἀριστ. Προβλ. 18. 7, 4· περί τινος Σέξτ. Ἐμπ. Π. 1. 28.