περίκλυσμα: Difference between revisions
οὐ καταισχυνῶ τὰ ὅπλα τὰ ἱερά → I will never bring reproach upon my hallowed arms
(32) |
mNo edit summary |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=periklysma | |Transliteration C=periklysma | ||
|Beta Code=peri/klusma | |Beta Code=peri/klusma | ||
|Definition=ατος, τό, | |Definition=-ατος, τό, [[wash]], [[lotion]] gloss on [[περινήματα]], Gal.19.130. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0580.png Seite 580]] τό, das Bespülen, Bespritzen, sp. Medic. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0580.png Seite 580]] τό, das [[Bespülen]], [[Bespritzen]], sp. Medic. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 18: | Line 18: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=τὸ, Α [[περικλύζω]]<br />[[πλύσιμο]] ή [[λούσιμο]] ολόκληρης της επιφάνειας. | |mltxt=τὸ, Α [[περικλύζω]]<br />[[πλύσιμο]] ή [[λούσιμο]] ολόκληρης της επιφάνειας. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[ablution]]=== | |||
Arabic: وُضُوء, غُسْل, اِغْتِسَال; Bashkir: йыуыныу, тәһәрәт; Bulgarian: промивка; Chinese Mandarin: [[沐浴]]; Dutch: [[rituele wassing]], [[ablutie]]; Finnish: peseytyminen; French: [[ablution]]; Georgian: ბანა, დაბანა; German: [[Waschung]], [[Abwaschung]], [[Ablution]]; Greek: [[πλύσιμο]], [[νίψιμο]]; Ancient Greek: [[ἀπόλουσις]], [[ἀπορύπωσις]], [[βαπτισμός]], [[διάνιψις]], [[ἔκπλυσις]], [[περίκλυσμα]], [[περικλυσμός]], [[περίχυμα]], [[προσάντλημα]]; Ido: abluciono; Irish: ionladh; Italian: [[abluzione]]; Japanese: 沐浴; Kurdish Northern Kurdish: destnimêj, destnivêj; Latin: [[ablutio]]; Malay: wuduk; Norwegian Bokmål: vasking, rengjøring; Polish: ablucja; Portuguese: [[ablução]]; Romanian: spălare, abluțiune; Russian: [[омовение]], [[промывание]], [[промывка]]; Spanish: [[ablución]]; Swedish: tvagning; Tagalog: ablusyon; Tibetan: ཁྲུས, ཁྲུས་གསོལ; Turkish: abdest, gusül, iğtisal | |||
}} | }} |
Latest revision as of 18:57, 23 October 2024
English (LSJ)
-ατος, τό, wash, lotion gloss on περινήματα, Gal.19.130.
German (Pape)
[Seite 580] τό, das Bespülen, Bespritzen, sp. Medic.
Greek (Liddell-Scott)
περίκλυσμα: τό, πλύσις, λοῦσις, πανταχόθεν, Γαλην. Ἱππ. γλωσσ. ἐξηγ. σ. 542 ἐν λ. περινήματος, ἣν ἑρμηνεύει «περικλύσματος».
Greek Monolingual
τὸ, Α περικλύζω
πλύσιμο ή λούσιμο ολόκληρης της επιφάνειας.
Translations
ablution
Arabic: وُضُوء, غُسْل, اِغْتِسَال; Bashkir: йыуыныу, тәһәрәт; Bulgarian: промивка; Chinese Mandarin: 沐浴; Dutch: rituele wassing, ablutie; Finnish: peseytyminen; French: ablution; Georgian: ბანა, დაბანა; German: Waschung, Abwaschung, Ablution; Greek: πλύσιμο, νίψιμο; Ancient Greek: ἀπόλουσις, ἀπορύπωσις, βαπτισμός, διάνιψις, ἔκπλυσις, περίκλυσμα, περικλυσμός, περίχυμα, προσάντλημα; Ido: abluciono; Irish: ionladh; Italian: abluzione; Japanese: 沐浴; Kurdish Northern Kurdish: destnimêj, destnivêj; Latin: ablutio; Malay: wuduk; Norwegian Bokmål: vasking, rengjøring; Polish: ablucja; Portuguese: ablução; Romanian: spălare, abluțiune; Russian: омовение, промывание, промывка; Spanish: ablución; Swedish: tvagning; Tagalog: ablusyon; Tibetan: ཁྲུས, ཁྲུས་གསོལ; Turkish: abdest, gusül, iğtisal