φυκόθριξ: Difference between revisions
From LSJ
οὐδ' ἄμμε διακρινέει φιλότητος ἄλλο, πάρος θάνατόν γε μεμορμένον ἀμφικαλύψαι → nor will anything else divide us from our love before the fate of death enshrouds us (Apollonius of Rhodes, Argonautica 3.1129f.)
(45) |
m (LSJ2 replacement) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ2 | |||
|Full diacritics=φυκόθριξ | |||
|Medium diacritics=φυκόθριξ | |||
|Low diacritics=φυκόθριξ | |||
|Capitals=ΦΥΚΟΘΡΙΞ | |||
|Transliteration A=phykóthrix | |||
|Transliteration B=phykothrix | |||
|Transliteration C=fykothriks | |||
|Beta Code=fuko/qric | |||
|Definition=-τριχος, ὁ, ἡ, [[shaggy with seaweed]], [[πέτρη]] Matro ''Conv.'' 26. | |||
}} | |||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1313.png Seite 1313]] τριχος, mit Haaren wie Meergras, mit Meergras wie mit Haaren bewachsen, [[πέτρα]] Ath. IV, 135 b aus Matron. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1313.png Seite 1313]] τριχος, mit Haaren wie Meergras, mit Meergras wie mit Haaren bewachsen, [[πέτρα]] Ath. IV, 135 b aus Matron. |
Latest revision as of 11:01, 31 January 2021
English (LSJ)
-τριχος, ὁ, ἡ, shaggy with seaweed, πέτρη Matro Conv. 26.
German (Pape)
[Seite 1313] τριχος, mit Haaren wie Meergras, mit Meergras wie mit Haaren bewachsen, πέτρα Ath. IV, 135 b aus Matron.
Greek Monolingual
-τριχος, ὁ, ἡ, Α
καλυμμένος με πολλά φύκη («φυκότριχος πέτρης», Μάτρ.)
[ΕΤΥΜΟΛ. < φῦκος + -θριξ (< θρίξ, τριχός), πρβλ. λευκό-θριξ, σταχυό-θριξ].