παυστέον: Difference between revisions

From LSJ

Γαμεῖν δὲ μέλλων βλέψον εἰς τοὺς γείτονας → Quaeris maritus esse? Vicinos vide → Auf deine Nachbarn sieh, wenn du an Hochzeit denkst

Menander, Monostichoi, 103
(5)
m (LSJ1 replacement)
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pafsteon
|Transliteration C=pafsteon
|Beta Code=pauste/on
|Beta Code=pauste/on
|Definition=(παύω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">one must stop, put an end to</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>391e</span>, <span class="bibl"><span class="title">Grg.</span> 523d</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> (παύομαι) <b class="b2">one must cease</b>, Plu.2.6c : c. gen., τῆς ὁρμῆς Dexipp. Hist.<span class="bibl">26.10</span> J.</span>
|Definition=([[παύω]])<br><span class="bld">A</span> [[one must stop]], [[put an end to]], [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 391e, ''Grg.'' 523d, etc.<br><span class="bld">II</span> ([[παύομαι]]) [[one must cease]], Plu.2.6c: c. gen., τῆς ὁρμῆς Dexipp. Hist.26.10 J.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 15: Line 15:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''παυστέον:''' ρημ. επίθ. του [[παύω]], αυτός που πρέπει να σταματήσει, σε Πλάτ.
|lsmtext='''παυστέον:''' ρημ. επίθ. του [[παύω]], αυτός που πρέπει να σταματήσει, σε Πλάτ.
}}
{{elnl
|elnltext=παυστέον, adj. verb. van παύω of παύομαι, het of er moet gestopt worden.
}}
{{pape
|ptext=<i>man muß [[aufhören]] [[machen]]</i>, Plat. <i>Gorg</i>. 523d, <i>man muß [[aufhören]]</i>, Plut. <i>ed.lib</i>. 9.
}}
}}

Latest revision as of 10:46, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παυστέον Medium diacritics: παυστέον Low diacritics: παυστέον Capitals: ΠΑΥΣΤΕΟΝ
Transliteration A: paustéon Transliteration B: pausteon Transliteration C: pafsteon Beta Code: pauste/on

English (LSJ)

(παύω)
A one must stop, put an end to, Pl.R. 391e, Grg. 523d, etc.
II (παύομαι) one must cease, Plu.2.6c: c. gen., τῆς ὁρμῆς Dexipp. Hist.26.10 J.

Greek (Liddell-Scott)

παυστέον: ῥημ. ἐπίθετ. τοῦ παύω, δεῖ παύειν ..., Πλάτ. Πολ. 391 Ε, Γοργ. 523 D, κτλ. ΙΙ. ἐκ τοῦ παύομαι, δεῖ παύεσθαι, Πλούτ. 2. 6C.

Greek Monotonic

παυστέον: ρημ. επίθ. του παύω, αυτός που πρέπει να σταματήσει, σε Πλάτ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παυστέον, adj. verb. van παύω of παύομαι, het of er moet gestopt worden.

German (Pape)

man muß aufhören machen, Plat. Gorg. 523d, man muß aufhören, Plut. ed.lib. 9.