φύξις: Difference between revisions
καὶ ἤδη γε ἄπειμι παρὰ τὸν ἑταῖρον Κλεινίαν, ὅτι πυνθάνομαι χρόνου ἤδη ἀκάθαρτον εἶναι αὐτῷ τὴν γυναῖκα καὶ ταύτην νοσεῖν, ὅτι μὴ ῥεῖ. ὥστε οὐκέτι οὐδ' ἀναβαίνει αὐτήν, ἀλλ' ἄβατος καὶ ἀνήροτός ἐστιν → and now I depart for my companion, Cleinias since I have learned that for some time now his wife is unclean and she is ill because she does not flow, therefore he no longer sleeps with her but she is unavailable and untilled
(6) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=fyksis | |Transliteration C=fyksis | ||
|Beta Code=fu/cis | |Beta Code=fu/cis | ||
|Definition=εως, ἡ, older and poet. form of | |Definition=-εως, ἡ, older and ''poet.'' form of [[φεῦξις]],<br><span class="bld">A</span> = [[φυγή]], Il.10.311, 447.<br><span class="bld">II</span> [[refuge]], [[escape]], θανάτου Nic.''Th.''588. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1316.png Seite 1316]] ἡ, ältere, bes. poetische Form statt [[φεῦξις]], – 1) Flucht, Il. 10, 311. 447. – 2) Zuflucht, Nic. Th. 588; vgl. Lob. Phryn. 727. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1316.png Seite 1316]] ἡ, ältere, bes. poetische Form statt [[φεῦξις]], – 1) Flucht, Il. 10, 311. 447. – 2) Zuflucht, Nic. Th. 588; vgl. Lob. Phryn. 727. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=εως (ἡ) :<br />[[fuite]].<br />'''Étymologie:''' [[φεύγω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''φύξις:''' εως ἡ [[φεύγω]] бегство Hom. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''φύξις''': -εως, ἡ, παλαιότερος καὶ ποιητ. [[τύπος]] τοῦ [[φεῦξις]] (Λοβέκ. εἰς Φρύν. 726), = [[φυγή]], Ἰλ. Κ. 311, 447. ΙΙ. καταφυγή, [[ἀποφυγή]], ἐκφυγή, θανάτοιο Νικ. Θηρ. 588. | |lstext='''φύξις''': -εως, ἡ, παλαιότερος καὶ ποιητ. [[τύπος]] τοῦ [[φεῦξις]] (Λοβέκ. εἰς Φρύν. 726), = [[φυγή]], Ἰλ. Κ. 311, 447. ΙΙ. καταφυγή, [[ἀποφυγή]], ἐκφυγή, θανάτοιο Νικ. Θηρ. 588. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''φύξις:''' -εως, ἡ, = [[φυγή]], σε Ομήρ. Ιλ. | |lsmtext='''φύξις:''' -εως, ἡ, = [[φυγή]], σε Ομήρ. Ιλ. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[φύξις]], εως, = [[φυγή]], Il.] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:58, 25 August 2023
English (LSJ)
-εως, ἡ, older and poet. form of φεῦξις,
A = φυγή, Il.10.311, 447.
II refuge, escape, θανάτου Nic.Th.588.
German (Pape)
[Seite 1316] ἡ, ältere, bes. poetische Form statt φεῦξις, – 1) Flucht, Il. 10, 311. 447. – 2) Zuflucht, Nic. Th. 588; vgl. Lob. Phryn. 727.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
fuite.
Étymologie: φεύγω.
Russian (Dvoretsky)
φύξις: εως ἡ φεύγω бегство Hom.
Greek (Liddell-Scott)
φύξις: -εως, ἡ, παλαιότερος καὶ ποιητ. τύπος τοῦ φεῦξις (Λοβέκ. εἰς Φρύν. 726), = φυγή, Ἰλ. Κ. 311, 447. ΙΙ. καταφυγή, ἀποφυγή, ἐκφυγή, θανάτοιο Νικ. Θηρ. 588.
English (Autenrieth)
Greek Monolingual
-εως, ἡ, Α
1. φυγή, το να φεύγει κανείς για να σωθεί
2. διαφυγή, το να αποφεύγει κάποιος κάτι («φύξις θανάτου», Νίκ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. φυξ- της μηδενισμένης βαθμίδας του ρ. φεύγω (πρβλ. το ριζικό όν. φύξ). Η λ., εκτός από την ενέργεια, θα πρέπει να δήλωνε αρχικά και τον δράστη της ενέργειας (πρβλ. τα σύνθ. με φυξι-, βλ. λ. φεύγω)].
Greek Monotonic
φύξις: -εως, ἡ, = φυγή, σε Ομήρ. Ιλ.