τηλεβόλος: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath

Source
(4b)
m (LSJ1 replacement)
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=tilevolos
|Transliteration C=tilevolos
|Beta Code=thlebo/los
|Beta Code=thlebo/los
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">striking from afar</b>, χερμάς <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span> 3.49</span>; of a bow, Arist.<span class="title">Pepl.</span>52; <b class="b3">χρῆσθαι τηλεβόλοις</b> (sc. <b class="b3">ὅπλοις</b>) <span class="bibl">Str. 10.1.12</span>, cf. <span class="bibl">4.4.3</span> (Comp.), etc.</span>
|Definition=τηλεβόλον, [[striking from afar]], χερμάς Pi.''P.'' 3.49; of a bow, Arist.''Pepl.''52; <b class="b3">χρῆσθαι τηλεβόλοις</b> (''[[sc.]]'' [[ὅπλοις]]) Str. 10.1.12, cf. 4.4.3 (Comp.), etc.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1105.png Seite 1105]] weit werfend, treffend; [[χερμάς]], Pind. P. 3, 49; μὴ χρῆσθαι τηλεβόλοις, Ggstz ἀγχεμάχοις, Strab. 10, 1, 12; τηλεβολώτερον [[βέλος]], 4, 4, 3; vom Bogen, Arist. ep. (App. 9, 50); ἰός, Mnasale. 4 (VII, 125); Nonn. 45, 202.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1105.png Seite 1105]] weit werfend, treffend; [[χερμάς]], Pind. P. 3, 49; μὴ χρῆσθαι τηλεβόλοις, <span class="ggns">Gegensatz</span> ἀγχεμάχοις, Strab. 10, 1, 12; τηλεβολώτερον [[βέλος]], 4, 4, 3; vom Bogen, Arist. ep. (App. 9, 50); ἰός, Mnasale. 4 (VII, 125); Nonn. 45, 202.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[qui lance au loin]], [[qui frappe de loin]].<br />'''Étymologie:''' [[τῆλε]], [[βάλλω]].
}}
{{elru
|elrutext='''τηλεβόλος:'''<br /><b class="num">1</b> [[далеко мечущий]] ([[ῥυτήρ]] Anth.);<br /><b class="num">2</b> [[далеко летящий]] ([[χερμάς]] Pind.; [[ἰός]] Anth.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''τηλεβόλος''': -ον, ὁ βάλλων, πλήττων [[μακρόθεν]], χερμὰς Πινδ. Π. 3. 86· ἐπὶ τόξου, Ἀνθ. Π. παράρτ. 9. 49· χρῆσθαι τηλεβόλοις (ἐξυπακ. ὅπλοις) Στράβ., κλπ.
|lstext='''τηλεβόλος''': -ον, ὁ βάλλων, πλήττων [[μακρόθεν]], χερμὰς Πινδ. Π. 3. 86· ἐπὶ τόξου, Ἀνθ. Π. παράρτ. 9. 49· χρῆσθαι τηλεβόλοις (ἐξυπακ. ὅπλοις) Στράβ., κλπ.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui lance au loin, qui frappe de loin.<br />'''Étymologie:''' [[τῆλε]], [[βάλλω]].
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=[[τηλεβόλος]] <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> farflung χερμάδι τηλεβόλῳ (P. 3.49)
|sltr=[[τηλεβόλος]] farflung χερμάδι τηλεβόλῳ (P. 3.49)
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-ο / [[τηλεβόλος]], -ον, ΝΜΑ<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>το ουδ. ως ουσ.</b> <b>βλ.</b> [[τηλεβόλο]]·|| <b>αρχ.</b> (για [[πέτρα]] ή για [[τόξο]]) αυτός που χτυπά τον στόχο του από [[μακριά]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>τηλ</i>(<i>ε</i>)- <span style="color: red;">+</span> -[[βόλος]] (<span style="color: red;"><</span> [[βόλος]] <span style="color: red;"><</span> [[βάλλω]]), <b>πρβλ.</b> <i>ευθυ</i>-[[βόλος]].
|mltxt=-ο / [[τηλεβόλος]], -ον, ΝΜΑ<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>το ουδ. ως ουσ.</b> <b>βλ.</b> [[τηλεβόλο]]·|| <b>αρχ.</b> (για [[πέτρα]] ή για [[τόξο]]) αυτός που χτυπά τον στόχο του από [[μακριά]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>τηλ</i>(<i>ε</i>)- <span style="color: red;">+</span> -[[βόλος]] (<span style="color: red;"><</span> [[βόλος]] <span style="color: red;"><</span> [[βάλλω]]), [[πρβλ]]. [[ευθυβόλος]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''τηλεβόλος:''' -ον ([[βάλλω]]), αυτός που πλήττει από [[μακριά]], σε Πίνδ.
|lsmtext='''τηλεβόλος:''' -ον ([[βάλλω]]), αυτός που πλήττει από [[μακριά]], σε Πίνδ.
}}
}}
{{elru
{{mdlsj
|elrutext='''τηλεβόλος:''' <b class="num">1)</b> далеко мечущий ([[ῥυτήρ]] Anth.);<br /><b class="num">2)</b> далеко летящий ([[χερμάς]] Pind.; [[ἰός]] Anth.).
|mdlsjtxt=τηλε-[[βόλος]], ον, [[βάλλω]]<br />[[striking]] from [[afar]], Pind.
}}
}}

Latest revision as of 10:57, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τηλεβόλος Medium diacritics: τηλεβόλος Low diacritics: τηλεβόλος Capitals: ΤΗΛΕΒΟΛΟΣ
Transliteration A: tēlebólos Transliteration B: tēlebolos Transliteration C: tilevolos Beta Code: thlebo/los

English (LSJ)

τηλεβόλον, striking from afar, χερμάς Pi.P. 3.49; of a bow, Arist.Pepl.52; χρῆσθαι τηλεβόλοις (sc. ὅπλοις) Str. 10.1.12, cf. 4.4.3 (Comp.), etc.

German (Pape)

[Seite 1105] weit werfend, treffend; χερμάς, Pind. P. 3, 49; μὴ χρῆσθαι τηλεβόλοις, Gegensatz ἀγχεμάχοις, Strab. 10, 1, 12; τηλεβολώτερον βέλος, 4, 4, 3; vom Bogen, Arist. ep. (App. 9, 50); ἰός, Mnasale. 4 (VII, 125); Nonn. 45, 202.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui lance au loin, qui frappe de loin.
Étymologie: τῆλε, βάλλω.

Russian (Dvoretsky)

τηλεβόλος:
1 далеко мечущий (ῥυτήρ Anth.);
2 далеко летящий (χερμάς Pind.; ἰός Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

τηλεβόλος: -ον, ὁ βάλλων, πλήττων μακρόθεν, χερμὰς Πινδ. Π. 3. 86· ἐπὶ τόξου, Ἀνθ. Π. παράρτ. 9. 49· χρῆσθαι τηλεβόλοις (ἐξυπακ. ὅπλοις) Στράβ., κλπ.

English (Slater)

τηλεβόλος farflung χερμάδι τηλεβόλῳ (P. 3.49)

Greek Monolingual

-ο / τηλεβόλος, -ον, ΝΜΑ
νεοελλ.
το ουδ. ως ουσ. βλ. τηλεβόλο·

Greek Monotonic

τηλεβόλος: -ον (βάλλω), αυτός που πλήττει από μακριά, σε Πίνδ.

Middle Liddell

τηλε-βόλος, ον, βάλλω
striking from afar, Pind.