ὑπάνειμι: Difference between revisions
From LSJ
τὸ πεπρωμένον γὰρ οὐ μόνον βροτοῖς ἄφευκτόν ἐστιν, ἀλλὰ καὶ τὸν οὐρανόν ἔχουσι → fate is unavoidable not only for mortals, but also for those who hold the heavens
(4b) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ypaneimi | |Transliteration C=ypaneimi | ||
|Beta Code=u(pa/neimi | |Beta Code=u(pa/neimi | ||
|Definition=( | |Definition=(εἶμι ibo) come on, creep on, Luc.''Merc.Cond.''39. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>part. prés.</i> [[ὑπανιών]];<br />[[monter un peu]].<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[ἄνειμι]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ὑπάνειμι:''' [[понемногу взбираться]], [[ползти вверх]]: ἡ [[ποδάγρα]] ὑπανιοῦσα Luc. начинающийся приступ подагры. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ὑπάνειμι''': ([[εἶμι]], Λατ. ibo) [[ἐπέρχομαι]] κατὰ μικρόν, [[ὑπανερπύζω]], τὴν ποδάγραν δὲ ὑπανιοῦσαν Λουκ. περὶ τῶν ἐπὶ Μισθ. Συνόντ. 39, Ἱκαρομ. 14. | |lstext='''ὑπάνειμι''': ([[εἶμι]], Λατ. ibo) [[ἐπέρχομαι]] κατὰ μικρόν, [[ὑπανερπύζω]], τὴν ποδάγραν δὲ ὑπανιοῦσαν Λουκ. περὶ τῶν ἐπὶ Μισθ. Συνόντ. 39, Ἱκαρομ. 14. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=Α<br />[[επέρχομαι]] [[βαθμηδόν]] («τὴν ποδάγραν δὲ | |mltxt=Α<br />[[επέρχομαι]] [[βαθμηδόν]] («τὴν ποδάγραν δὲ ὑπανιοῦσαν», <b>Λουκιαν.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>υπ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[ἄνειμι]] «[[ανέρχομαι]]»]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ὑπάνειμι:''' ([[εἶμι]], [[ibo]]), [[επέρχομαι]], [[διεισδύω]], σε Λουκ. | |lsmtext='''ὑπάνειμι:''' ([[εἶμι]], [[ibo]]), [[επέρχομαι]], [[διεισδύω]], σε Λουκ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=[[εἶμι]] ibo]<br />to [[come]] on, [[creep]] on, Luc. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:18, 25 August 2023
English (LSJ)
(εἶμι ibo) come on, creep on, Luc.Merc.Cond.39.
French (Bailly abrégé)
part. prés. ὑπανιών;
monter un peu.
Étymologie: ὑπό, ἄνειμι.
Russian (Dvoretsky)
ὑπάνειμι: понемногу взбираться, ползти вверх: ἡ ποδάγρα ὑπανιοῦσα Luc. начинающийся приступ подагры.
Greek (Liddell-Scott)
ὑπάνειμι: (εἶμι, Λατ. ibo) ἐπέρχομαι κατὰ μικρόν, ὑπανερπύζω, τὴν ποδάγραν δὲ ὑπανιοῦσαν Λουκ. περὶ τῶν ἐπὶ Μισθ. Συνόντ. 39, Ἱκαρομ. 14.
Greek Monolingual
Α
επέρχομαι βαθμηδόν («τὴν ποδάγραν δὲ ὑπανιοῦσαν», Λουκιαν.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < υπ(ο)- + ἄνειμι «ανέρχομαι»].
Greek Monotonic
ὑπάνειμι: (εἶμι, ibo), επέρχομαι, διεισδύω, σε Λουκ.