σήψ: Difference between revisions

From LSJ

ἄνθρωπός ἐστι πνεῦμα σαρκί χρώμενον → a human is a spirit furnished with flesh

Source
(4)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)( [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=sips
|Transliteration C=sips
|Beta Code=sh/y
|Beta Code=sh/y
|Definition=gen. <b class="b3">σηπός, ἡ,</b> (σήπω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">putrefying sore</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>3.7</span>, Dsc.1.58, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">σήψ, ὁ</b>, Arist., Thphr. (v. infr.), Lucan.9.723:—<b class="b2">a serpent, the bite of which causes intense thirst</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mir.</span>846b11</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>9.11.1</span> (cj.), etc.; δίψιος <span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>147</span>; mortification followed, <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>16.40</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> a kind of <b class="b2">lizard</b>, <span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>817</span>; also called <b class="b3">σαύρα Χαλκιδική</b>, Dsc.2.65.</span>
|Definition=gen. σηπός, ἡ, ([[σήπω]])<br><span class="bld">A</span> [[putrefying sore]], Hp.Epid.3.7, Dsc.1.58, al.<br><span class="bld">II</span> [[σήψ]], [[]], Arist., Thphr. (v. infr.), Lucan.9.723:—a [[serpent]], the bite of which causes [[intense]] [[thirst]], Arist.Mir.846b11, Thphr.HP9.11.1 (cj.), etc.; [[δίψιος]] Nic.Th.147; [[mortification]] followed, Ael.NA16.40.<br><span class="bld">2</span> a kind of [[lizard]], Nic.Th.817; also called [[σαύρα]] Χαλκιδική, Dsc.2.65.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0876.png Seite 876]] σηπός, ὁ u. ἡ, 1) ein fauliges Geschwür, Hippocr. – 2) eine giftige Schlange, deren Biß das verletzte Glied in Fäulniß setzt, Arist. mirab. 164; Nic. Ther. 147; auch eine Eidechse, 817.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0876.png Seite 876]] σηπός, ὁ u. ἡ, 1) ein fauliges Geschwür, Hippocr. – 2) eine giftige Schlange, deren Biß das verletzte Glied in Fäulniß setzt, Arist. mirab. 164; Nic. Ther. 147; auch eine Eidechse, 817.
}}
{{bailly
|btext=σηπός (ὁ) :<br />[[serpent venimeux dont la morsure provoque une soif ardente et engendre la putréfaction]].<br />'''Étymologie:''' [[σήπω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''σήψ''': γεν. σηπός, ἡ, ([[σήπω]]) [[ἕλκος]] διαβιβρῶσκον, Ἱππ. Ἐπιδ. τὸ Γ΄, 1085. ΙΙ. σήψ, ὁ, Ἀριστ., Θεόφρ., ἡ, Διοσκ. 1. 68, κ. ἀλλ.· ― [[ὄφις]], τοῦ ὁποίου τὸ [[δῆγμα]] ἐπιφέρει ὑπερβολικὴν δίψαν, «σαπίτης», Ἀριστ. π. Θαυμασ. 164, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 9. 11, 1, κτλ.· [[δίψιος]] Νικ. Θηρ. 147· ἀκολουθεῖ δὲ [[σῆψις]], Αἰλ. π. Ζ. 16. 40· πρβλ. Λοβεκ. Παραλ. 113. 2) [[εἶδος]] φαρμακερᾶς σαύρας, Νικ. Θηρ. 147. 817· καλουμένη [[σαύρα]] χαλκιδικὴ ὑπὸ Διοσκ. 2. 70.
|lstext='''σήψ''': γεν. σηπός, ἡ, ([[σήπω]]) [[ἕλκος]] διαβιβρῶσκον, Ἱππ. Ἐπιδ. τὸ Γ΄, 1085. ΙΙ. σήψ, ὁ, Ἀριστ., Θεόφρ., ἡ, Διοσκ. 1. 68, κ. ἀλλ.· ― [[ὄφις]], τοῦ ὁποίου τὸ [[δῆγμα]] ἐπιφέρει ὑπερβολικὴν δίψαν, «σαπίτης», Ἀριστ. π. Θαυμασ. 164, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 9. 11, 1, κτλ.· [[δίψιος]] Νικ. Θηρ. 147· ἀκολουθεῖ δὲ [[σῆψις]], Αἰλ. π. Ζ. 16. 40· πρβλ. Λοβεκ. Παραλ. 113. 2) [[εἶδος]] φαρμακερᾶς σαύρας, Νικ. Θηρ. 147. 817· καλουμένη [[σαύρα]] χαλκιδικὴ ὑπὸ Διοσκ. 2. 70.
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=σηπός (ὁ) :<br />serpent venimeux dont la morsure provoque une soif ardente et engendre la putréfaction.<br />'''Étymologie:''' [[σήπω]].
|elrutext='''σήψ:''' σηπός ὁ [[сепс]] (змея, укус которой причинял сильную жажду и вызывал нагноение пораженного органа) Arst.
}}
}}
{{elru
{{elnl
|elrutext='''σήψ:''' σηπός ὁ сепс (змея, укус которой причинял сильную жажду и вызывал нагноение пораженного органа) Arst.
|elnltext=σήψ σηπός, ἡ [σήπω] [[rotting]].
}}
}}

Latest revision as of 08:50, 11 May 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σήψ Medium diacritics: σήψ Low diacritics: σηψ Capitals: ΣΗΨ
Transliteration A: sḗps Transliteration B: sēps Transliteration C: sips Beta Code: sh/y

English (LSJ)

gen. σηπός, ἡ, (σήπω)
A putrefying sore, Hp.Epid.3.7, Dsc.1.58, al.
II σήψ, , Arist., Thphr. (v. infr.), Lucan.9.723:—a serpent, the bite of which causes intense thirst, Arist.Mir.846b11, Thphr.HP9.11.1 (cj.), etc.; δίψιος Nic.Th.147; mortification followed, Ael.NA16.40.
2 a kind of lizard, Nic.Th.817; also called σαύρα Χαλκιδική, Dsc.2.65.

German (Pape)

[Seite 876] σηπός, ὁ u. ἡ, 1) ein fauliges Geschwür, Hippocr. – 2) eine giftige Schlange, deren Biß das verletzte Glied in Fäulniß setzt, Arist. mirab. 164; Nic. Ther. 147; auch eine Eidechse, 817.

French (Bailly abrégé)

σηπός (ὁ) :
serpent venimeux dont la morsure provoque une soif ardente et engendre la putréfaction.
Étymologie: σήπω.

Greek (Liddell-Scott)

σήψ: γεν. σηπός, ἡ, (σήπω) ἕλκος διαβιβρῶσκον, Ἱππ. Ἐπιδ. τὸ Γ΄, 1085. ΙΙ. σήψ, ὁ, Ἀριστ., Θεόφρ., ἡ, Διοσκ. 1. 68, κ. ἀλλ.· ― ὄφις, τοῦ ὁποίου τὸ δῆγμα ἐπιφέρει ὑπερβολικὴν δίψαν, «σαπίτης», Ἀριστ. π. Θαυμασ. 164, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 9. 11, 1, κτλ.· δίψιος Νικ. Θηρ. 147· ἀκολουθεῖ δὲ σῆψις, Αἰλ. π. Ζ. 16. 40· πρβλ. Λοβεκ. Παραλ. 113. 2) εἶδος φαρμακερᾶς σαύρας, Νικ. Θηρ. 147. 817· καλουμένη σαύρα χαλκιδικὴ ὑπὸ Διοσκ. 2. 70.

Russian (Dvoretsky)

σήψ: σηπός ὁ сепс (змея, укус которой причинял сильную жажду и вызывал нагноение пораженного органа) Arst.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σήψ σηπός, ἡ [σήπω] rotting.