ἑλκοποιός: Difference between revisions
Φίλον δι' ὀργὴν ἐν κακοῖσι μὴ προδῷς → Amicum ob iram deserere cave in malis → Verrate einen Freund nicht in der Not aus Zorn
(2) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=elkopoios | |Transliteration C=elkopoios | ||
|Beta Code=e(lkopoio/s | |Beta Code=e(lkopoio/s | ||
|Definition= | |Definition=ἑλκοποιόν, [[having power to wound]], A.''Th.''398; cf. ἑλκοποιόν· κανθαρίς, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-όν<br />[[que produce heridas]], [[lacerante]] οὐδ' ἑλκοποιὰ γίγνεται τὰ σήματα y no causan heridas los emblemas</i> A.<i>Th</i>.398<br /><b class="num">•</b>[[que es dañino]] de un insecto, Hsch.s.u. ἑλκοποιόν. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0798.png Seite 798]] Wunden machend, οὐδ' ἑλκοποιὰ γίγνεται τὰ σήματα, die Wappen (des Schildes) verwunden nicht, Aesch. Spt. 380. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0798.png Seite 798]] Wunden machend, οὐδ' ἑλκοποιὰ γίγνεται τὰ σήματα, die Wappen (des Schildes) verwunden nicht, Aesch. Spt. 380. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ός, όν :<br />[[qui fait une blessure]].<br />'''Étymologie:''' [[ἕλκος]], [[ποιέω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἑλκοποιός:''' [[ранящий]], [[изъязвляющий]] (τὰ σήματα, ''[[sc.]]'' τῶν ὅπλων Aesch.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἑλκοποιός''': -όν, ἔχων δύναμιν νὰ κάμνῃ ἕλκη, Αἰσχύλ. Θήβ. 398. Καθ’ Ἡσύχ.: «ἑλκοποιόν· [[κανθαρίς]]». | |lstext='''ἑλκοποιός''': -όν, ἔχων δύναμιν νὰ κάμνῃ ἕλκη, Αἰσχύλ. Θήβ. 398. Καθ’ Ἡσύχ.: «ἑλκοποιόν· [[κανθαρίς]]». | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 28: | Line 31: | ||
|lsmtext='''ἑλκοποιός:''' -όν ([[ποιέω]]), αυτός που έχει τη [[δύναμη]] να προξενεί πληγές, σε Αισχύλ. | |lsmtext='''ἑλκοποιός:''' -όν ([[ποιέω]]), αυτός που έχει τη [[δύναμη]] να προξενεί πληγές, σε Αισχύλ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=ἑλκο-[[ποιός]], όν [[ποιέω]]<br />having [[power]] to [[wound]], Aesch. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:22, 25 August 2023
English (LSJ)
ἑλκοποιόν, having power to wound, A.Th.398; cf. ἑλκοποιόν· κανθαρίς, Hsch.
Spanish (DGE)
-όν
que produce heridas, lacerante οὐδ' ἑλκοποιὰ γίγνεται τὰ σήματα y no causan heridas los emblemas A.Th.398
•que es dañino de un insecto, Hsch.s.u. ἑλκοποιόν.
German (Pape)
[Seite 798] Wunden machend, οὐδ' ἑλκοποιὰ γίγνεται τὰ σήματα, die Wappen (des Schildes) verwunden nicht, Aesch. Spt. 380.
French (Bailly abrégé)
ός, όν :
qui fait une blessure.
Étymologie: ἕλκος, ποιέω.
Russian (Dvoretsky)
ἑλκοποιός: ранящий, изъязвляющий (τὰ σήματα, sc. τῶν ὅπλων Aesch.).
Greek (Liddell-Scott)
ἑλκοποιός: -όν, ἔχων δύναμιν νὰ κάμνῃ ἕλκη, Αἰσχύλ. Θήβ. 398. Καθ’ Ἡσύχ.: «ἑλκοποιόν· κανθαρίς».
Greek Monolingual
ἑλκοποιός, -όν (Α)
αυτός που προκαλεί έλκη, που πληγώνει.
Greek Monotonic
ἑλκοποιός: -όν (ποιέω), αυτός που έχει τη δύναμη να προξενεί πληγές, σε Αισχύλ.