ὑπερτρυφάω: Difference between revisions

From LSJ

οὗ δ' ἂν Ἔρως μὴ ἐφάψηται, σκοτεινός → he on whom Love has laid no hold is obscure | he whom Love touches not walks in darkness

Source
(4b)
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypertryfao
|Transliteration C=ypertryfao
|Beta Code=u(pertrufa/w
|Beta Code=u(pertrufa/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be excessively luxurious and haughty</b>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">JTr.</span>48</span>, <span class="bibl">D.C.62.28</span>.</span>
|Definition=to [[be excessively luxurious and haughty]], Luc.''JTr.''48, D.C.62.28.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ὑπερτρῠφάω:''' жить в чрезвычайной роскоши, роскошествовать Luc.
|elrutext='''ὑπερτρῠφάω:''' [[жить в чрезвычайной роскоши]], [[роскошествовать]] Luc.
}}
}}

Latest revision as of 11:49, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπερτρῠφάω Medium diacritics: ὑπερτρυφάω Low diacritics: υπερτρυφάω Capitals: ΥΠΕΡΤΡΥΦΑΩ
Transliteration A: hypertrypháō Transliteration B: hypertryphaō Transliteration C: ypertryfao Beta Code: u(pertrufa/w

English (LSJ)

to be excessively luxurious and haughty, Luc.JTr.48, D.C.62.28.

German (Pape)

[Seite 1203] übermäßig schwelgen, E. M. Vgl. Luc. asin. 56.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπερτρῠφάω: εἶμαι ὑπερβαλλόντως τρυφηλὸς καὶ ὑπερήφανος, Λουκ. ἐν Διῒ Τραγ. 48, Δίων Κ. 62. 28.

Russian (Dvoretsky)

ὑπερτρῠφάω: жить в чрезвычайной роскоши, роскошествовать Luc.