καθαιματόω: Difference between revisions

From LSJ

μὴ κακὸν εὖ ἔρξῃς· σπείρειν ἴσον ἔστ' ἐνὶ πόντῳ → do no good to a bad man; it is like sowing in the sea

Source
(nl)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(όω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kathaimatoo
|Transliteration C=kathaimatoo
|Beta Code=kaqaimato/w
|Beta Code=kaqaimato/w
|Definition== foreg., <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>1599</span>, <span class="bibl"><span class="title">HF</span>234</span>, <span class="bibl">256</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ph.</span> 1161</span>, Ar.Th.695:—Pass., Luc.Ind.9.
|Definition== [[καθαιμάσσω]] ([[make bloody]], [[sprinkle]], [[stain with blood]]), E. ''Hel.'' 1599, ''HF'' 234, 256, ''Ph.'' 1161, Ar. ''Th.'' 695 ; — Pass., Luc. ''Ind.'' 9.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1279.png Seite 1279]] dasselbe; βωμόν Ar. Th. 695; Eur. γένυν καθῃμάτωσεν Phoen. 1167; Hel. 1615; in sp. Prosa, τὰ σκέλη καθῃματωμένος Luc. adv. ind. 9.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1279.png Seite 1279]] dasselbe; βωμόν Ar. Th. 695; Eur. γένυν καθῃμάτωσεν Phoen. 1167; Hel. 1615; in sp. Prosa, τὰ σκέλη καθῃματωμένος Luc. adv. ind. 9.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''καθαιμᾰτόω''': τῷ προηγ., «καταματώνω», Εὐρ. Ἑλ. 1599, Ἡρ. Μαιν. 234, 256, Φοίν. 1161, Ἀριστοφ. Θεσμ. 695.
|btext=[[καθαιματῶ]] :<br /><i>ao.</i> καθῃμάτωσα;<br />[[ensanglanter]].<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[αἱματόω]].
}}
{{elnl
|elnltext=καθ-αιματόω met bloed bevlekken.
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=-ῶ :<br /><i>ao.</i> καθῃμάτωσα;<br />ensanglanter.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[αἱματόω]].
|elrutext='''κᾰθαιμᾰτόω:''' (aor. καθῃμάτωσα)<br /><b class="num">1</b> [[обагрять кровью]] (βωμόν Arph.);<br /><b class="num">2</b> [[ранить до крови]], [[разбивать]] ([[κρᾶτα]] πολεμίων [[ξένων]] Eur.; τὰ σκέλη Luc.).
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''καθαιμᾰτόω:''' = το προηγ., σε Ευρ., Αριστοφ.
|lsmtext='''καθαιμᾰτόω:''' = το προηγ., σε Ευρ., Αριστοφ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''κᾰθαιμᾰτόω:''' (aor. καθῃμάτωσα)<br /><b class="num">1)</b> обагрять кровью (βωμόν Arph.);<br /><b class="num">2)</b> ранить до крови, разбивать ([[κρᾶτα]] πολεμίων [[ξένων]] Eur.; τὰ σκέλη Luc.).
|lstext='''καθαιμᾰτόω''': τῷ προηγ., «καταματώνω», Εὐρ. Ἑλ. 1599, Ἡρ. Μαιν. 234, 256, Φοίν. 1161, Ἀριστοφ. Θεσμ. 695.
}}
}}
{{elnl
{{mdlsj
|elnltext=καθ-αιματόω met bloed bevlekken.
|mdlsjtxt== [[καθαιμάσσω]], Eur., Ar.]
}}
}}

Latest revision as of 21:43, 19 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καθαιμᾰτόω Medium diacritics: καθαιματόω Low diacritics: καθαιματόω Capitals: ΚΑΘΑΙΜΑΤΟΩ
Transliteration A: kathaimatóō Transliteration B: kathaimatoō Transliteration C: kathaimatoo Beta Code: kaqaimato/w

English (LSJ)

= καθαιμάσσω (make bloody, sprinkle, stain with blood), E. Hel. 1599, HF 234, 256, Ph. 1161, Ar. Th. 695 ; — Pass., Luc. Ind. 9.

German (Pape)

[Seite 1279] dasselbe; βωμόν Ar. Th. 695; Eur. γένυν καθῃμάτωσεν Phoen. 1167; Hel. 1615; in sp. Prosa, τὰ σκέλη καθῃματωμένος Luc. adv. ind. 9.

French (Bailly abrégé)

καθαιματῶ :
ao. καθῃμάτωσα;
ensanglanter.
Étymologie: κατά, αἱματόω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

καθ-αιματόω met bloed bevlekken.

Russian (Dvoretsky)

κᾰθαιμᾰτόω: (aor. καθῃμάτωσα)
1 обагрять кровью (βωμόν Arph.);
2 ранить до крови, разбивать (κρᾶτα πολεμίων ξένων Eur.; τὰ σκέλη Luc.).

Greek Monotonic

καθαιμᾰτόω: = το προηγ., σε Ευρ., Αριστοφ.

Greek (Liddell-Scott)

καθαιμᾰτόω: τῷ προηγ., «καταματώνω», Εὐρ. Ἑλ. 1599, Ἡρ. Μαιν. 234, 256, Φοίν. 1161, Ἀριστοφ. Θεσμ. 695.

Middle Liddell

= καθαιμάσσω, Eur., Ar.]