διαστοιβάζω: Difference between revisions
From LSJ
ἡ πρὸς τοὺς ἄρρενας συνουσία → passionate friendship between males
(nl) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diastoivazo | |Transliteration C=diastoivazo | ||
|Beta Code=diastoiba/zw | |Beta Code=diastoiba/zw | ||
|Definition= | |Definition=[[stuff in between]], [[Herodotus|Hdt.]]1.179. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[interponer]], [[intercalar]] διὰ τριήκοντα δόμων πλίνθου ταρσοὺς καλάμων Hdt.1.179. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0604.png Seite 604]] dazwischen stopfen, τί τινος, Her. 1, 179. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0604.png Seite 604]] dazwischen stopfen, τί τινος, Her. 1, 179. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=[[insérer en guise de bourre]].<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[στοιβάζω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=δια-στοιβάζω ertussen stoppen, als opvulsel gebruiken. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''διαστοιβάζω:''' [[класть в промежуток]], [[вставлять]] (διὰ [[τριήκοντα]] δόμων πλίνθου ταρσοὺς καλάμων Her.). | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 28: | Line 31: | ||
|lsmtext='''διαστοιβάζω:''' μέλ. <i>-άσω</i>, [[στοιβάζω]], [[παραγεμίζω]] [[κάτι]] με [[κάτι]] [[ανάμεσα]], σε Ηρόδ. | |lsmtext='''διαστοιβάζω:''' μέλ. <i>-άσω</i>, [[στοιβάζω]], [[παραγεμίζω]] [[κάτι]] με [[κάτι]] [[ανάμεσα]], σε Ηρόδ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''διαστοιβάζω''': μέλλ. -άσω, [[στοιβάζω]], [[γεμίζω]] τὰ ἐν τῷ [[μεταξύ]], Ἡρόδ. 1. 179. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=fut. άσω<br />to [[stuff]] in [[between]], Hdt. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:08, 4 September 2023
English (LSJ)
stuff in between, Hdt.1.179.
Spanish (DGE)
interponer, intercalar διὰ τριήκοντα δόμων πλίνθου ταρσοὺς καλάμων Hdt.1.179.
German (Pape)
[Seite 604] dazwischen stopfen, τί τινος, Her. 1, 179.
French (Bailly abrégé)
insérer en guise de bourre.
Étymologie: διά, στοιβάζω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
δια-στοιβάζω ertussen stoppen, als opvulsel gebruiken.
Russian (Dvoretsky)
διαστοιβάζω: класть в промежуток, вставлять (διὰ τριήκοντα δόμων πλίνθου ταρσοὺς καλάμων Her.).
Greek Monolingual
διαστοιβάζω (Α)
στοιβάζω, γεμίζω το μεταξύ διάστημα.
Greek Monotonic
διαστοιβάζω: μέλ. -άσω, στοιβάζω, παραγεμίζω κάτι με κάτι ανάμεσα, σε Ηρόδ.
Greek (Liddell-Scott)
διαστοιβάζω: μέλλ. -άσω, στοιβάζω, γεμίζω τὰ ἐν τῷ μεταξύ, Ἡρόδ. 1. 179.