προσψιθυρίζω: Difference between revisions
ἔνθα οὐκ ἔστι πόνος, οὐ λύπη, οὐ στεναγμός, ἀλλὰ ζωὴ ἀτελεύτητος → where there is no pain, no sorrow, no sighing, but life everlasting
(nl) |
m (Text replacement - "Low German German Low German" to "Low German") |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=prospsithyrizo | |Transliteration C=prospsithyrizo | ||
|Beta Code=prosyiquri/zw | |Beta Code=prosyiquri/zw | ||
|Definition= | |Definition=[[whisper]], [[chirp]], [[whistle to]], τί τινι ''AP''5.151 (Mel.), cf. Plu.2.505c, Porph.''VP''24. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0789.png Seite 789]] zuflüstern, zuzischeln, Meleag. 90 (V, 152). zuflüstern, zuzischeln, Meleag. 90 (V, 152). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0789.png Seite 789]] zuflüstern, zuzischeln, Meleag. 90 (V, 152). zuflüstern, zuzischeln, Meleag. 90 (V, 152). | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=προσ-ψιθυρίζω influisteren. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''προσψῐθῠρίζω:'''<br /><b class="num">1</b> (о комаре), [[жужжать]], [[напевать]], (οὔασί τινός τι Anth.);<br /><b class="num">2</b> [[нашептывать]] Plut. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 19: | Line 25: | ||
|mltxt=Α<br />[[ψιθυρίζω]] [[προς]] κάποιον. | |mltxt=Α<br />[[ψιθυρίζω]] [[προς]] κάποιον. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{trml | ||
| | |trtx====[[whisper]]=== | ||
Albanian: pëshpërit, fëshfërij; Arabic: هَمَسَ, وَسْوَسَ; Egyptian Arabic: وشوش; Armenian: շշնջալ; Azerbaijani: pıçıldamaq; Belarusian: шаптаць, шапнуць; Bulgarian: шептя, шепна; Burmese: တီးတိုးပြော; Catalan: xiuxiuejar; Cebuano: hunghong; Chinese Mandarin: 耳語/耳语, 呢喃, 嘀咕, 打喳喳, 打耳唧, 哼唧, 嘰咕/叽咕, 唧唧咕咕, 唧噥/唧哝, 竊竊私語/窃窃私语, 低語/低语; Cornish: hwystra; Czech: šeptat; Danish: hviske; Dutch: [[fluisteren]], [[fezelen]], [[wisperen]], [[vezelen]], [[ruinen]]; Elfdalian: twiså, wiså; Esperanto: flustri; Estonian: sosistama; Faroese: teska; Finnish: kuiskata; French: [[chuchoter]], [[susurrer]], [[murmurer]]; Galician: bisbar, murmurar; Georgian: ჩურჩული; German: [[flüstern]], [[wispern]], [[wispeln]]; Greek: [[ψιθυρίζω]]; Ancient Greek: [[διαψιθυρίζω]], [[ἐντρυλλίζω]], [[παραφθέγγομαι]], [[προσψιθυρίζω]], [[ὑπολαλέω]], [[ὑπολαλῶ]], [[ὑποτονθορύζω]], [[ὑποψιθυρίζω]], [[ψιθυρίζω]], [[ψιθυρίσδω]]; Greenlandic: isussuppoq; Hawaiian: hāwanawana; Hebrew: לָחַשׁ; Hiligaynon: huding-huding, hutik; Hindi: फुसफुसाना; Hungarian: suttog; Icelandic: hvísla, hvískra, pískra, pukra; Ido: susurar; Ilocano: agarasaas, iarasaas; Indonesian: berbisik, membisiki; Interlingua: susurrar; Irish: labhair i gcogar, bí ag cogarnach; Italian: [[sussurrare]]; Japanese: 囁く; Kapampangan: bulung; Kazakh: сыбырлау; Khmer: ខ្សឹប, ខ្សៀវ; Kinaray-a: hani; Korean: 속삭이다; Kurdish Central Kurdish: چرپاندن; Northern Kurdish: piste-pist kirin; Kyrgyz: шыбыроо; Lao: ກະຊິບ; Latin: [[susurro]]; Latvian: čukstēt; Lithuanian: šnibždėti, šnabždėti; Low German: suustern, sustern, munkeln, tuscheln; Luxembourgish: pësperen; Macedonian: шепнува, шепоти, шепне; Malay: bisik, berbisik; Middle English: rounen; Mon: က္သေဲ; Mongolian Cyrillic: шивнэх; Norman: chuchoter; Norwegian Bokmål: hviske, kviskre; Nynorsk: kviskre, kviskra; Occitan: parlotejar; Ojibwe: gaaskanazo; Old English: rūnian; Old Norse: hvískra; Pashto: پسنېدل; Persian: پچپچ کردن, نجوا کردن; Polish: szeptać, szepnąć; Portuguese: [[murmurar]], [[sussurrar]], [[cochichar]]; Romanian: a șopti, a susura; Romansch: scutinar; Russian: [[шептать]], [[шепнуть]], [[прошептать]], [[шушукаться]]; Samoan: musumusu; Scottish Gaelic: cagair; Serbo-Croatian Cyrillic: ша̀птати, шапу̀тати, ша̀пнути; Roman: šàptati, šapùtati, šàpnuti; Slovak: šeptať, šepkať; Slovene: šepetati; Spanish: [[susurrar]]; Swedish: viska; Tagalog: bumulong, ibulong; Tajik: пичир-пичир кардан; Telugu: గుసగుసలాడు; Thai: กระซิบ; Tongan: fanafana; Turkish: fısıldamak; Turkmen: pyşyrdamak, wyşyrdamak; Ukrainian: шептати, шепнути; Urdu: فسفسانا; Uyghur: شىۋىرلىماق, پىچىرلىماق; Uzbek: shivirlamoq, pichirlamoq; Vietnamese: nói thầm, thì thầm; Welsh: sibrwd; West Frisian: flústerje, wispearje | |||
}} | }} |
Latest revision as of 16:52, 18 September 2024
English (LSJ)
whisper, chirp, whistle to, τί τινι AP5.151 (Mel.), cf. Plu.2.505c, Porph.VP24.
German (Pape)
[Seite 789] zuflüstern, zuzischeln, Meleag. 90 (V, 152). zuflüstern, zuzischeln, Meleag. 90 (V, 152).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προσ-ψιθυρίζω influisteren.
Russian (Dvoretsky)
προσψῐθῠρίζω:
1 (о комаре), жужжать, напевать, (οὔασί τινός τι Anth.);
2 нашептывать Plut.
Greek (Liddell-Scott)
προσψῐθῠρίζω: ψιθυρίζω πρός τινα, τί τινι Ἀνθ. Π. 5. 152, Ἰάμβλιχ. ἐν Βίῳ Πυθ. 13 (61).
Greek Monolingual
Translations
whisper
Albanian: pëshpërit, fëshfërij; Arabic: هَمَسَ, وَسْوَسَ; Egyptian Arabic: وشوش; Armenian: շշնջալ; Azerbaijani: pıçıldamaq; Belarusian: шаптаць, шапнуць; Bulgarian: шептя, шепна; Burmese: တီးတိုးပြော; Catalan: xiuxiuejar; Cebuano: hunghong; Chinese Mandarin: 耳語/耳语, 呢喃, 嘀咕, 打喳喳, 打耳唧, 哼唧, 嘰咕/叽咕, 唧唧咕咕, 唧噥/唧哝, 竊竊私語/窃窃私语, 低語/低语; Cornish: hwystra; Czech: šeptat; Danish: hviske; Dutch: fluisteren, fezelen, wisperen, vezelen, ruinen; Elfdalian: twiså, wiså; Esperanto: flustri; Estonian: sosistama; Faroese: teska; Finnish: kuiskata; French: chuchoter, susurrer, murmurer; Galician: bisbar, murmurar; Georgian: ჩურჩული; German: flüstern, wispern, wispeln; Greek: ψιθυρίζω; Ancient Greek: διαψιθυρίζω, ἐντρυλλίζω, παραφθέγγομαι, προσψιθυρίζω, ὑπολαλέω, ὑπολαλῶ, ὑποτονθορύζω, ὑποψιθυρίζω, ψιθυρίζω, ψιθυρίσδω; Greenlandic: isussuppoq; Hawaiian: hāwanawana; Hebrew: לָחַשׁ; Hiligaynon: huding-huding, hutik; Hindi: फुसफुसाना; Hungarian: suttog; Icelandic: hvísla, hvískra, pískra, pukra; Ido: susurar; Ilocano: agarasaas, iarasaas; Indonesian: berbisik, membisiki; Interlingua: susurrar; Irish: labhair i gcogar, bí ag cogarnach; Italian: sussurrare; Japanese: 囁く; Kapampangan: bulung; Kazakh: сыбырлау; Khmer: ខ្សឹប, ខ្សៀវ; Kinaray-a: hani; Korean: 속삭이다; Kurdish Central Kurdish: چرپاندن; Northern Kurdish: piste-pist kirin; Kyrgyz: шыбыроо; Lao: ກະຊິບ; Latin: susurro; Latvian: čukstēt; Lithuanian: šnibždėti, šnabždėti; Low German: suustern, sustern, munkeln, tuscheln; Luxembourgish: pësperen; Macedonian: шепнува, шепоти, шепне; Malay: bisik, berbisik; Middle English: rounen; Mon: က္သေဲ; Mongolian Cyrillic: шивнэх; Norman: chuchoter; Norwegian Bokmål: hviske, kviskre; Nynorsk: kviskre, kviskra; Occitan: parlotejar; Ojibwe: gaaskanazo; Old English: rūnian; Old Norse: hvískra; Pashto: پسنېدل; Persian: پچپچ کردن, نجوا کردن; Polish: szeptać, szepnąć; Portuguese: murmurar, sussurrar, cochichar; Romanian: a șopti, a susura; Romansch: scutinar; Russian: шептать, шепнуть, прошептать, шушукаться; Samoan: musumusu; Scottish Gaelic: cagair; Serbo-Croatian Cyrillic: ша̀птати, шапу̀тати, ша̀пнути; Roman: šàptati, šapùtati, šàpnuti; Slovak: šeptať, šepkať; Slovene: šepetati; Spanish: susurrar; Swedish: viska; Tagalog: bumulong, ibulong; Tajik: пичир-пичир кардан; Telugu: గుసగుసలాడు; Thai: กระซิบ; Tongan: fanafana; Turkish: fısıldamak; Turkmen: pyşyrdamak, wyşyrdamak; Ukrainian: шептати, шепнути; Urdu: فسفسانا; Uyghur: شىۋىرلىماق, پىچىرلىماق; Uzbek: shivirlamoq, pichirlamoq; Vietnamese: nói thầm, thì thầm; Welsh: sibrwd; West Frisian: flústerje, wispearje