διειρωνόξενος: Difference between revisions

From LSJ

γενέται καὶ πατρὶς ἔχουσιν ὀστέα → my parents and my fatherland have my bones

Source
(1a)
m (LSJ1 replacement)
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dieironoksenos
|Transliteration C=dieironoksenos
|Beta Code=dieirwno/cenos
|Beta Code=dieirwno/cenos
|Definition=ον, (εἴρων) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">dissembling with one's guests, treacherous under the mask of hospitality</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>623</span>.</span>
|Definition=διειρωνόξενον, ([[εἴρων]]) [[dissembling with one's guests]], [[treacherous under the mask of hospitality]], Ar.''Pax''623.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[falso con los huéspedes]] de los laconios, Ar.<i>Pax</i> 623.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0618.png Seite 618]] Fremde unter dem Schein der Gastfreundschaft betrügend, Ar. Pax 623, Schol. ἐξαπατῶντες τοὺς ξένους δι' εἰρωνείας καὶ ὑποκρίσεως.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0618.png Seite 618]] Fremde unter dem Schein der Gastfreundschaft betrügend, Ar. Pax 623, Schol. ἐξαπατῶντες τοὺς ξένους δι' εἰρωνείας καὶ ὑποκρίσεως.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[qui trompe par une feinte hospitalité]].<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[εἰρωνεύομαι]], [[ξένος]].
}}
{{elru
|elrutext='''διειρωνόξενος:''' притворно-гостеприимный, т. е. обманывающий гостей Arph.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''διειρωνόξενος''': -ον, ὁ δι’ εἰρωνείας καὶ ὑποκρίσεως ἐξαπατῶν τοὺς ξένους, ὁ κατὰ τὸ φαινόμενον [[φιλόξενος]], πράγματι δὲ τὸ κακὸν αὐτῶν ἐπιζητῶν, περὶ τῶν Σπαρτιατῶν, Ἀριστοφ. Εἰρ. 623· πρβλ. [[κατειρωνεύομαι]].
|lstext='''διειρωνόξενος''': -ον, ὁ δι’ εἰρωνείας καὶ ὑποκρίσεως ἐξαπατῶν τοὺς ξένους, ὁ κατὰ τὸ φαινόμενον [[φιλόξενος]], πράγματι δὲ τὸ κακὸν αὐτῶν ἐπιζητῶν, περὶ τῶν Σπαρτιατῶν, Ἀριστοφ. Εἰρ. 623· πρβλ. [[κατειρωνεύομαι]].
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui trompe par une feinte hospitalité.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[εἰρωνεύομαι]], [[ξένος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[falso con los huéspedes]]de los laconios, Ar.<i>Pax</i> 623.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''διειρωνόξενος:''' -ον, φαινομενικά [[φιλόξενος]], σε Αριστοφ.
|lsmtext='''διειρωνόξενος:''' -ον, φαινομενικά [[φιλόξενος]], σε Αριστοφ.
}}
{{elru
|elrutext='''διειρωνόξενος:''' притворно-гостеприимный, т. е. обманывающий гостей Arph.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=δι-ειρωνό-ξενος, ον <i>adj</i><br />[[dissembling]] with one's guests, Ar.
|mdlsjtxt=δι-ειρωνό-ξενος, ον <i>adj</i><br />[[dissembling]] with one's guests, Ar.
}}
}}

Latest revision as of 11:15, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διειρωνόξενος Medium diacritics: διειρωνόξενος Low diacritics: διειρωνόξενος Capitals: ΔΙΕΙΡΩΝΟΞΕΝΟΣ
Transliteration A: dieirōnóxenos Transliteration B: dieirōnoxenos Transliteration C: dieironoksenos Beta Code: dieirwno/cenos

English (LSJ)

διειρωνόξενον, (εἴρων) dissembling with one's guests, treacherous under the mask of hospitality, Ar.Pax623.

Spanish (DGE)

-ον
falso con los huéspedes de los laconios, Ar.Pax 623.

German (Pape)

[Seite 618] Fremde unter dem Schein der Gastfreundschaft betrügend, Ar. Pax 623, Schol. ἐξαπατῶντες τοὺς ξένους δι' εἰρωνείας καὶ ὑποκρίσεως.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui trompe par une feinte hospitalité.
Étymologie: διά, εἰρωνεύομαι, ξένος.

Russian (Dvoretsky)

διειρωνόξενος: притворно-гостеприимный, т. е. обманывающий гостей Arph.

Greek (Liddell-Scott)

διειρωνόξενος: -ον, ὁ δι’ εἰρωνείας καὶ ὑποκρίσεως ἐξαπατῶν τοὺς ξένους, ὁ κατὰ τὸ φαινόμενον φιλόξενος, πράγματι δὲ τὸ κακὸν αὐτῶν ἐπιζητῶν, περὶ τῶν Σπαρτιατῶν, Ἀριστοφ. Εἰρ. 623· πρβλ. κατειρωνεύομαι.

Greek Monolingual

διειρωνόξενος, -ον (Α)
αυτός που εξαπατά τους ξένους με την ειρωνεία και την υποκρισία του.

Greek Monotonic

διειρωνόξενος: -ον, φαινομενικά φιλόξενος, σε Αριστοφ.

Middle Liddell

δι-ειρωνό-ξενος, ον adj
dissembling with one's guests, Ar.