funiculus: Difference between revisions
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
(2) |
(CSV2 import) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=funiculus funiculi N M :: [[thin rope]], [[cord]], [[string]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>fūnĭcŭlus</b>: i, m.<br /> [[dim]]. [[funis]],<br /><b>I</b> a [[slender]] [[rope]], a [[cord]], Cic. Inv. 2, 51, 154; Plin. 17, 21, 35, § 66; Gell. 5, 3, 3; Quint. 1, 6, 6; Vulg. Exod. 35, 18. | |lshtext=<b>fūnĭcŭlus</b>: i, m.<br /> [[dim]]. [[funis]],<br /><b>I</b> a [[slender]] [[rope]], a [[cord]], Cic. Inv. 2, 51, 154; Plin. 17, 21, 35, § 66; Gell. 5, 3, 3; Quint. 1, 6, 6; Vulg. Exod. 35, 18. | ||
Line 8: | Line 11: | ||
|georg=fūniculus, ī, m. (Demin. v. [[funis]], s. [[Quint]]. 1, 6, 6), [[ein]] dünnes [[Seil]], -[[Tau]], [[ein]] [[Strick]], eine [[Schnur]], I) eig.: a) im allg.: f. [[pedum]] XV, [[Cato]]: f. [[brevis]], Gell.: f. a puppi [[religatus]], Cic.: funiculi ardentes, [[Varro]] LL.: alqm funiculis constringere, Apul. – b) insbes., die Meßschnur, f. mensorum, Vulg. Zach. 2, 1: f. [[geometricus]], Rufin. intpr. Orig. in [[num]]. 18. p. 223, 2 Lomm. – dah. meton., α) der [[Anteil]], f. hereditatis [[eius]], Vulg. deut. 32, 9: [[sortis]], Vulg. Mich. 2, 5. – β) der [[Weg]], [[Pfad]], semitam et funiculum [[meum]] investigasti, Vulg. psalm. 138, 3. – γ) die Meeresküste, [[qui]] habitatis funiculum [[maris]], Vulg. Soph. 2, 5. – II) übtr., [[als]] t. t. der Baukunst, die [[Schnur]] [[als]] [[Verzierung]], funiculi capitellorum, die Schnuren, der [[Kranz]] am Säulenkapitäl, Vulg. 3. regg. 7, 41 u. 42. | |georg=fūniculus, ī, m. (Demin. v. [[funis]], s. [[Quint]]. 1, 6, 6), [[ein]] dünnes [[Seil]], -[[Tau]], [[ein]] [[Strick]], eine [[Schnur]], I) eig.: a) im allg.: f. [[pedum]] XV, [[Cato]]: f. [[brevis]], Gell.: f. a puppi [[religatus]], Cic.: funiculi ardentes, [[Varro]] LL.: alqm funiculis constringere, Apul. – b) insbes., die Meßschnur, f. mensorum, Vulg. Zach. 2, 1: f. [[geometricus]], Rufin. intpr. Orig. in [[num]]. 18. p. 223, 2 Lomm. – dah. meton., α) der [[Anteil]], f. hereditatis [[eius]], Vulg. deut. 32, 9: [[sortis]], Vulg. Mich. 2, 5. – β) der [[Weg]], [[Pfad]], semitam et funiculum [[meum]] investigasti, Vulg. psalm. 138, 3. – γ) die Meeresküste, [[qui]] habitatis funiculum [[maris]], Vulg. Soph. 2, 5. – II) übtr., [[als]] t. t. der Baukunst, die [[Schnur]] [[als]] [[Verzierung]], funiculi capitellorum, die Schnuren, der [[Kranz]] am Säulenkapitäl, Vulg. 3. regg. 7, 41 u. 42. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{LaZh | ||
| | |lnztxt=funiculus, i. m. :: [[細繩]]。[[車紂]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 19:30, 12 June 2024
Latin > English
funiculus funiculi N M :: thin rope, cord, string
Latin > English (Lewis & Short)
fūnĭcŭlus: i, m.
dim. funis,
I a slender rope, a cord, Cic. Inv. 2, 51, 154; Plin. 17, 21, 35, § 66; Gell. 5, 3, 3; Quint. 1, 6, 6; Vulg. Exod. 35, 18.
Latin > French (Gaffiot 2016)
fūnĭcŭlus,¹⁴ ī, m. (funis), petite corde, ficelle, cordon : Cato Agr. 63 ; Cic. Inv. 2, 154 || cordeau [d’arpenteur] : Hier. Zach. 1, 16 || vigne en cordon : Plin. 17, 182 || étendue d’un héritage, lot : Vulg. Deut. 32, 9 ; Hier. Jer. 12, 7 || bord de la mer : Vulg. Soph. 2, 5 || étendue déterminée d’un chemin, d’un parcours : Vulg. Psalm. 138, 3 ; Hier. Joel 3, 18.
Latin > German (Georges)
fūniculus, ī, m. (Demin. v. funis, s. Quint. 1, 6, 6), ein dünnes Seil, -Tau, ein Strick, eine Schnur, I) eig.: a) im allg.: f. pedum XV, Cato: f. brevis, Gell.: f. a puppi religatus, Cic.: funiculi ardentes, Varro LL.: alqm funiculis constringere, Apul. – b) insbes., die Meßschnur, f. mensorum, Vulg. Zach. 2, 1: f. geometricus, Rufin. intpr. Orig. in num. 18. p. 223, 2 Lomm. – dah. meton., α) der Anteil, f. hereditatis eius, Vulg. deut. 32, 9: sortis, Vulg. Mich. 2, 5. – β) der Weg, Pfad, semitam et funiculum meum investigasti, Vulg. psalm. 138, 3. – γ) die Meeresküste, qui habitatis funiculum maris, Vulg. Soph. 2, 5. – II) übtr., als t. t. der Baukunst, die Schnur als Verzierung, funiculi capitellorum, die Schnuren, der Kranz am Säulenkapitäl, Vulg. 3. regg. 7, 41 u. 42.