Ναιμάν: Difference between revisions

From LSJ

εἰ μὲν θάνατόν τε φυγὼν καὶ γῆρας ἀπεχθόμενον ἔστι τοι τούτων λάχος → if you wish to escape death and hated old age you can have this lot

Source
(cc2)
(CSV import)
 
Line 4: Line 4:
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':Neem£n 尼誒曼<br />'''詞類次數''':專有名詞(1)<br />'''原文字根''':愉快的<br />'''字義溯源''':乃縵;敘利亞的將軍,以利沙曾醫治他的大痲瘋( 路4:27)。源自希伯來文([[נַעֲמָן]]&#x200E;)=乃縵);而 ([[נַעֲמָן]]&#x200E;)出自([[נַעֲמָנִים]]&#x200E;)=喜悅), ([[נַעֲמָנִים]]&#x200E;)出自([[נָעֵם]]&#x200E;)=愉快)<br />'''出現次數''':總共(1);路(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 乃縵(1) 路4:27
|sngr='''原文音譯''':Neem£n 尼誒曼<br />'''詞類次數''':專有名詞(1)<br />'''原文字根''':愉快的<br />'''字義溯源''':乃縵;敘利亞的將軍,以利沙曾醫治他的大痲瘋( 路4:27)。源自希伯來文([[נַעֲמָן]]&#x200E;)=乃縵);而 ([[נַעֲמָן]]&#x200E;)出自([[נַעֲמָנִים]]&#x200E;)=喜悅), ([[נַעֲמָנִים]]&#x200E;)出自([[נָעֵם]]&#x200E;)=愉快)<br />'''出現次數''':總共(1);路(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 乃縵(1) 路4:27
}}
{{ntsuppl
|ntstxt=(ὁ) Naaman, Syrien
}}
}}

Latest revision as of 19:00, 17 October 2022

English (Thayer)

(Νημαν) and (so L T Tr WH after the Sept. (see WH's Appendix, p. 159f)) Ναιμάν, ὁ (נַעֲמָן, pleasantness), Naaman (so Vulg. (also Neman)), a commander of the Syrian armies (Luke 4:27.

Chinese

原文音譯:Neem£n 尼誒曼
詞類次數:專有名詞(1)
原文字根:愉快的
字義溯源:乃縵;敘利亞的將軍,以利沙曾醫治他的大痲瘋( 路4:27)。源自希伯來文(נַעֲמָן‎)=乃縵);而 (נַעֲמָן‎)出自(נַעֲמָנִים‎)=喜悅), (נַעֲמָנִים‎)出自(נָעֵם‎)=愉快)
出現次數:總共(1);路(1)
譯字彙編
1) 乃縵(1) 路4:27

French (New Testament)

(ὁ) Naaman, Syrien