συνάμα: Difference between revisions

From LSJ

Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.

Horace, Epistles 1.34
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=synama
|Transliteration C=synama
|Beta Code=suna/ma
|Beta Code=suna/ma
|Definition=Adv. for <b class="b3">σὺν ἅμα</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[together]], AP7.9 (Damag), <span class="bibl">Luc.<span class="title">Pisc.</span>51</span>, Bis Acc.<span class="bibl">11</span>, etc.; τισι [[with]] them, <span class="bibl">Theoc.25.126</span>; freq. in tmesi: <b class="b3">συνάμα</b> is dub.l. in S.<span class="title">Ichn.</span>70 (lyr.).</span>
|Definition=Adv. for <b class="b3">σὺν ἅμα</b>, [[together]], AP7.9 (Damag), Luc.''Pisc.''51, Bis Acc.''ΙΙ'', etc.; τισι [[with]] them, Theoc.25.126; freq. in tmesi: [[συνάμα]] is dub.l. in S.''Ichn.''70 (lyr.).
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=ΝΜΑ, και [[σύναμα]] Α<br />συγχρόνως, [[μαζί]] (α. «[[συνάμα]] ήρθε κι αυτός» β. «τοῑς δὲ [[τριηκόσιοι]] ταῡροι σύναμ' ἐστιχόωντο», <b>Θεόκρ.</b>)<br /><b>αρχ.</b><br />[[μόλις]], [[ευθύς]] ως («[[σύναμα]] τῷ βραχεῑαν ἰδεῑν αἵματος ῥύσιν ὠχριᾷ», Σέξτ. Εμπ.).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> αρχ. [[σύναμα]] <span style="color: red;"><</span> <i>σύν</i> <span style="color: red;">+</span> <i>ἅμα</i>].
|mltxt=ΝΜΑ, και [[σύναμα]] Α<br />συγχρόνως, [[μαζί]] (α. «[[συνάμα]] ήρθε κι αυτός» β. «τοῖς δὲ [[τριηκόσιοι]] ταῦροι σύναμ' ἐστιχόωντο», <b>Θεόκρ.</b>)<br /><b>αρχ.</b><br />[[μόλις]], [[ευθύς]] ως («[[σύναμα]] τῷ βραχεῖαν ἰδεῖν αἵματος ῥύσιν ὠχριᾷ», Σέξτ. Εμπ.).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> αρχ. [[σύναμα]] <span style="color: red;"><</span> <i>σύν</i> <span style="color: red;">+</span> <i>ἅμα</i>].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=συνάμᾰ [σύν, ἅμα] adv., tegelijk, tezamen.
|elnltext=συνάμᾰ &#91;[[σύν]], [[ἅμα]]] adv., tegelijk, tezamen.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[adverb for σὺν ἅμα]<br />[[together]], Anth., Luc.; τινί with one, Theocr.
|mdlsjtxt=[adverb for σὺν ἅμα]<br />[[together]], Anth., Luc.; τινί with one, Theocr.
}}
}}

Latest revision as of 10:55, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνάμᾰ Medium diacritics: συνάμα Low diacritics: συνάμα Capitals: ΣΥΝΑΜΑ
Transliteration A: synáma Transliteration B: synama Transliteration C: synama Beta Code: suna/ma

English (LSJ)

Adv. for σὺν ἅμα, together, AP7.9 (Damag), Luc.Pisc.51, Bis Acc.ΙΙ, etc.; τισι with them, Theoc.25.126; freq. in tmesi: συνάμα is dub.l. in S.Ichn.70 (lyr.).

Greek Monolingual

ΝΜΑ, και σύναμα Α
συγχρόνως, μαζί (α. «συνάμα ήρθε κι αυτός» β. «τοῖς δὲ τριηκόσιοι ταῦροι σύναμ' ἐστιχόωντο», Θεόκρ.)
αρχ.
μόλις, ευθύς ως («σύναμα τῷ βραχεῖαν ἰδεῖν αἵματος ῥύσιν ὠχριᾷ», Σέξτ. Εμπ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < αρχ. σύναμα < σύν + ἅμα].

Greek Monotonic

συνάμᾰ: επίρρ. αντί σὺν ἅμα, μαζί, συγχρόνως, από κοινού, σε Ανθ., Λουκ.· τινί, με κάποιον, σε Θεόκρ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συνάμᾰ [σύν, ἅμα] adv., tegelijk, tezamen.

Middle Liddell

[adverb for σὺν ἅμα]
together, Anth., Luc.; τινί with one, Theocr.