διαρρυθμίζω: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diarrythmizo
|Transliteration C=diarrythmizo
|Beta Code=diarruqmi/zw
|Beta Code=diarruqmi/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[adjust]], κανόνα <span class="title">IG</span>12.373.70; [[arrange in order]], <span class="bibl">LXX <span class="title">2 Ma.</span>7.22</span>.</span>
|Definition=[[adjust]], κανόνα ''IG''12.373.70; [[arrange in order]], [[LXX]] ''2 Ma.''7.22.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[ajustar]] κανόνα <i>IG</i> 1<sup>3</sup>.475.70 (V a.C.).<br /><b class="num">2</b> [[poner en orden]], [[componer]] τὴν ἑκάστου στοιχείωσιν οὐκ ἐγὼ διερρύθμισα [[LXX]] 2<i>Ma</i>.7.22, τὸν οἰκεῖον βίον Thdt.M.80.1237C.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''διαρρυθμίζω''': [[κατατάσσω]], διευθετῶ κατὰ τάξιν, Μακκαβ. 2. 7, 22.
|lstext='''διαρρυθμίζω''': [[κατατάσσω]], διευθετῶ κατὰ τάξιν, Μακκαβ. 2. 7, 22.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[ajustar]] κανόνα <i>IG</i> 1<sup>3</sup>.475.70 (V a.C.).<br /><b class="num">2</b> [[poner en orden]], [[componer]] τὴν ἑκάστου στοιχείωσιν οὐκ ἐγὼ διερρύθμισα LXX 2<i>Ma</i>.7.22, τὸν οἰκεῖον βίον Thdt.M.80.1237C.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=(Α [[διαρρυθμίζω]])<br />[[διευθετώ]], [[τακτοποιώ]].
|mltxt=(Α [[διαρρυθμίζω]])<br />[[διευθετώ]], [[τακτοποιώ]].
}}
{{pape
|ptext=<i>[[zusammenfügen]]</i>, Sp.
}}
}}

Latest revision as of 11:40, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαρρυθμίζω Medium diacritics: διαρρυθμίζω Low diacritics: διαρρυθμίζω Capitals: ΔΙΑΡΡΥΘΜΙΖΩ
Transliteration A: diarrythmízō Transliteration B: diarrythmizō Transliteration C: diarrythmizo Beta Code: diarruqmi/zw

English (LSJ)

adjust, κανόνα IG12.373.70; arrange in order, LXX 2 Ma.7.22.

Spanish (DGE)

1 ajustar κανόνα IG 13.475.70 (V a.C.).
2 poner en orden, componer τὴν ἑκάστου στοιχείωσιν οὐκ ἐγὼ διερρύθμισα LXX 2Ma.7.22, τὸν οἰκεῖον βίον Thdt.M.80.1237C.

Greek (Liddell-Scott)

διαρρυθμίζω: κατατάσσω, διευθετῶ κατὰ τάξιν, Μακκαβ. 2. 7, 22.

Greek Monolingual

διαρρυθμίζω)
διευθετώ, τακτοποιώ.

German (Pape)

zusammenfügen, Sp.