χρυσίδιον: Difference between revisions

From LSJ

τάλαιναι κόραι Φαέθοντος οἴκτῳ δακρύων τὰς ἠλεκτροφαεῖς αὐγάς → girls, in grief for Phaethon, drop the amber radiance of their tears

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=χρῡσίδιον
|Full diacritics=χρῡσῑ́διον
|Medium diacritics=χρυσίδιον
|Medium diacritics=χρυσίδιον
|Low diacritics=χρυσίδιον
|Low diacritics=χρυσίδιον
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=chrysidion
|Transliteration C=chrysidion
|Beta Code=xrusi/dion
|Beta Code=xrusi/dion
|Definition=[σῑ], τό, Dim. of [[χρυσίον]], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[a small piece of gold]], used in contempt, <b class="b3">ἀργυρίδιον καὶ χ. τὸν πλοῦτον ἀποκαλοῦντες</b> lsoc.<span class="bibl">13.4</span>, cf. <span class="bibl">D.27.15</span>; [[a small sum of money]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cleom.</span>38</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> Dim. of χρυσίς <span class="bibl">1</span>, <span class="title">IG</span>12.369.10 (pl.).</span>
|Definition=[σῑ], τό, ''Dim. of'' [[χρυσίον]],<br><span class="bld">A</span> [[a small piece of gold]], used in contempt, ἀργυρίδιον καὶ χ. τὸν πλοῦτον ἀποκαλοῦντες lsoc.13.4, cf. D.27.15; [[a small sum of money]], Plu.Cleom.38.<br><span class="bld">2</span> ''Dim. of'' [[χρυσίς]] ''1'', IG12.369.10 (pl.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1380.png Seite 1380]] τό, dim. von [[χρυσίον]], ein kleines Stückchen Gold, Isae. 2, 9 Isocr. 13, 4 Dem. 27, 15.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1380.png Seite 1380]] τό, dim. von [[χρυσίον]], ein kleines Stückchen Gold, Isae. 2, 9 Isocr. 13, 4 Dem. 27, 15.
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br /><b>1</b> [[petite pièce d'or]];<br /><b>2</b> [[petite somme d'argent]].<br />'''Étymologie:''' [[χρυσός]].
}}
{{elru
|elrutext='''χρῡσίδιον:''' τό<br /><b class="num">1</b> [[золотая монетка]] Isocr.;<br /><b class="num">2</b> [[мелкие золотые украшения]] Dem.;<br /><b class="num">3</b> [[небольшая сумма денег]] (χ. οὐ [[πολύ]] Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''χρῡσίδιον''': [σῑ], τό, ὑποκορ. τοῦ [[χρυσίον]], μικρὸν [[νόμισμα]] χρυσοῦν, Ἰσοκρ. 291Ε, Δημ. 818. 13· μικρὸν ποσὸν χρημάτων, Πλουτ. Κλεομ. 38.
|lstext='''χρῡσίδιον''': [σῑ], τό, ὑποκορ. τοῦ [[χρυσίον]], μικρὸν [[νόμισμα]] χρυσοῦν, Ἰσοκρ. 291Ε, Δημ. 818. 13· μικρὸν ποσὸν χρημάτων, Πλουτ. Κλεομ. 38.
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br /><b>1</b> petite pièce d’or;<br /><b>2</b> petite somme d’argent.<br />'''Étymologie:''' [[χρυσός]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=τὸ, Α<br />(υποκορ. του [[χρυσίον]])<br /><b>1.</b> μικρό χρυσό [[νόμισμα]]<br /><b>2.</b> μικρό χρηματικό [[ποσό]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[χρυσίον]] «χρυσό [[νόμισμα]]» <span style="color: red;">+</span> υποκορ. κατάλ. -[[ίδιον]] (<b>[[πρβλ]].</b> <i>λιθ</i>-[[ίδιον]])].
|mltxt=τὸ, Α<br />(υποκορ. του [[χρυσίον]])<br /><b>1.</b> μικρό χρυσό [[νόμισμα]]<br /><b>2.</b> μικρό χρηματικό [[ποσό]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[χρυσίον]] «χρυσό [[νόμισμα]]» <span style="color: red;">+</span> υποκορ. κατάλ. -[[ίδιον]] ([[πρβλ]]. [[λιθίδιον]])].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''χρῡσίδιον:''' [σῑ], τό, υποκορ. του [[χρυσίον]], μικρό [[κομμάτι]] χρυσού, σε Ισοκρ., Δημ.
|lsmtext='''χρῡσίδιον:''' [σῑ], τό, υποκορ. του [[χρυσίον]], μικρό [[κομμάτι]] χρυσού, σε Ισοκρ., Δημ.
}}
{{elru
|elrutext='''χρῡσίδιον:''' τό<br /><b class="num">1)</b> золотая монетка Isocr.;<br /><b class="num">2)</b> мелкие золотые украшения Dem.;<br /><b class="num">3)</b> небольшая сумма денег (χ. οὐ [[πολύ]] Plut.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=χρῡσ¯ίδιον, ου, τό, [Dim. of [[χρυσίον]]<br />a [[small]] [[piece]] of [[gold]], Isocr., Dem.
|mdlsjtxt=χρῡσ¯ίδιον, ου, τό, [Dim. of [[χρυσίον]]<br />a [[small]] [[piece]] of [[gold]], Isocr., Dem.
}}
}}

Latest revision as of 09:12, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χρῡσῑ́διον Medium diacritics: χρυσίδιον Low diacritics: χρυσίδιον Capitals: ΧΡΥΣΙΔΙΟΝ
Transliteration A: chrysídion Transliteration B: chrysidion Transliteration C: chrysidion Beta Code: xrusi/dion

English (LSJ)

[σῑ], τό, Dim. of χρυσίον,
A a small piece of gold, used in contempt, ἀργυρίδιον καὶ χ. τὸν πλοῦτον ἀποκαλοῦντες lsoc.13.4, cf. D.27.15; a small sum of money, Plu.Cleom.38.
2 Dim. of χρυσίς 1, IG12.369.10 (pl.).

German (Pape)

[Seite 1380] τό, dim. von χρυσίον, ein kleines Stückchen Gold, Isae. 2, 9 Isocr. 13, 4 Dem. 27, 15.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
1 petite pièce d'or;
2 petite somme d'argent.
Étymologie: χρυσός.

Russian (Dvoretsky)

χρῡσίδιον: τό
1 золотая монетка Isocr.;
2 мелкие золотые украшения Dem.;
3 небольшая сумма денег (χ. οὐ πολύ Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

χρῡσίδιον: [σῑ], τό, ὑποκορ. τοῦ χρυσίον, μικρὸν νόμισμα χρυσοῦν, Ἰσοκρ. 291Ε, Δημ. 818. 13· μικρὸν ποσὸν χρημάτων, Πλουτ. Κλεομ. 38.

Greek Monolingual

τὸ, Α
(υποκορ. του χρυσίον)
1. μικρό χρυσό νόμισμα
2. μικρό χρηματικό ποσό.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χρυσίον «χρυσό νόμισμα» + υποκορ. κατάλ. -ίδιον (πρβλ. λιθίδιον)].

Greek Monotonic

χρῡσίδιον: [σῑ], τό, υποκορ. του χρυσίον, μικρό κομμάτι χρυσού, σε Ισοκρ., Δημ.

Middle Liddell

χρῡσ¯ίδιον, ου, τό, [Dim. of χρυσίον
a small piece of gold, Isocr., Dem.