Ἄλτις: Difference between revisions
προσέχετε ἀπὸ τῶν ψευδοπροφητῶν οἵτινες ἔρχονται πρὸς ὑμᾶς ἐν ἐνδύμασιν προβάτων ἔσωθεν δέ εἰσίν λύκοι ἅρπαγες → beware of the false prophets, who come to you in sheep's clothing, and inwardly are ravening wolves
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=Altis | |Transliteration C=Altis | ||
|Beta Code=*)/altis | |Beta Code=*)/altis | ||
|Definition=ιος, ἡ, | |Definition=ιος, ἡ, [[Altis]], [[sacred precinct of Zeus at Olympia]], Pi.''O.''10(11).50, X. ''HG''7.4.29, etc.: Elean for [[ἄλσος]], Paus.5.10.1. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ιος, ἡ<br /><b class="num">• Morfología:</b> [gen. -εως Paus.6.2.3]<br />[[Altis]] n. el. del [[ἄλσος]] o recinto sagrado de Zeus en Olimpia, Pi.<i>O</i>.10.45, X.<i>HG</i> 7.4.29, Paus.5.10.1. | |||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=[[Ἄλτις]] the precinct of [[Zeus]] at [[Olympia]] περὶ δὲ πάξαις Ἄλτιν μὲν ὅγ' ἐν καθαρῷ διέκρινε sc. [[Ἡρακλέης]] (v. l. ἆλιν.) (O. 10.45) | |sltr=[[Ἄλτις]] the precinct of [[Zeus]] at [[Olympia]] περὶ δὲ πάξαις Ἄλτιν μὲν ὅγ' ἐν καθαρῷ διέκρινε ''[[sc.]]'' [[Ἡρακλέης]] ([[varia lectio|v.l.]] ἆλιν.) (O. 10.45) | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''Ἄλτις:''' ιος ὁ [[Алтий]] (священная роща Зевса в Олимпии) Pind., Xen. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{wkpen | ||
| | |wketx=The Altis, as the sanctuary as was originally known, was an irregular quadrangular area more than 200 yards (183 meters) on each side and walled except to the North where it was bounded by the Kronion (Mount Kronos). It consisted of a somewhat disordered arrangement of buildings, the most important of which are the Temple of Hera (or Heraion/Heraeum), the Temple of Zeus, the Pelopion and the area of the great altar of Zeus, where the largest sacrifices were made. There was still a good deal of open or wooded areas inside the sanctuary. The name Altis was derived from a corruption of the Elean word also meaning "the grove" because the area was wooded, olive and plane trees in particular. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:13, 25 August 2023
English (LSJ)
ιος, ἡ, Altis, sacred precinct of Zeus at Olympia, Pi.O.10(11).50, X. HG7.4.29, etc.: Elean for ἄλσος, Paus.5.10.1.
Spanish (DGE)
-ιος, ἡ
• Morfología: [gen. -εως Paus.6.2.3]
Altis n. el. del ἄλσος o recinto sagrado de Zeus en Olimpia, Pi.O.10.45, X.HG 7.4.29, Paus.5.10.1.
English (Slater)
Ἄλτις the precinct of Zeus at Olympia περὶ δὲ πάξαις Ἄλτιν μὲν ὅγ' ἐν καθαρῷ διέκρινε sc. Ἡρακλέης (v.l. ἆλιν.) (O. 10.45)
Russian (Dvoretsky)
Ἄλτις: ιος ὁ Алтий (священная роща Зевса в Олимпии) Pind., Xen.
Wikipedia EN
The Altis, as the sanctuary as was originally known, was an irregular quadrangular area more than 200 yards (183 meters) on each side and walled except to the North where it was bounded by the Kronion (Mount Kronos). It consisted of a somewhat disordered arrangement of buildings, the most important of which are the Temple of Hera (or Heraion/Heraeum), the Temple of Zeus, the Pelopion and the area of the great altar of Zeus, where the largest sacrifices were made. There was still a good deal of open or wooded areas inside the sanctuary. The name Altis was derived from a corruption of the Elean word also meaning "the grove" because the area was wooded, olive and plane trees in particular.