ἁπτικός: Difference between revisions
ἐπὶ ξυροῦ γὰρ ἀκμῆς ἔχεται ἡμῖν τὰ πρήγματα → our affairs are balanced on a razor's edge, our affairs are set upon the razor's edge
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aptikos | |Transliteration C=aptikos | ||
|Beta Code=a(ptiko/s | |Beta Code=a(ptiko/s | ||
|Definition= | |Definition=ἁπτική, ἁπτικόν, ([[ἅπτομαι]])<br><span class="bld">A</span> [[able to come into contact with]], ἀλλήλων Arist.''GC''322b27.<br><span class="bld">2</span> abs., <b class="b3">τὴν ἁ. αἴσθησιν</b> the sense [[of touch]], Id.''de An.''413b9, cf. Alex.Aphr.Pr.Praef.; τὸ ἁ. Arist.''de An.''415a3; γλῶττα ἁπτικωτάτη [[most sensitive to touch]], Id.''PA''660a21. Adv. [[ἁπτικῶς]] Olymp. ''in Alc.''p.40C.<br><span class="bld">3</span> of medicines, [[acting on]], c. gen., τοῦ νευρώδους Dsc.2.179. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[sensible al tacto]] γλῶττα ἁπτικωτάτη Arist.<i>PA</i> 660<sup>a</sup>21, εἶναι ταῦτ' ἀλλήλων ἁπτικά de los seres existentes, Arist.<i>GC</i> 322<sup>b</sup>27.<br /><b class="num">2</b> [[que actúa sobre]] c. gen., de medicinas κισσὸς ... τοῦ νευρώδους Dsc.2.179.<br /><b class="num">3</b> [[referente al sentido del tacto]] [[αἴσθησις]] Arist.<i>de An</i>.413<sup>b</sup>9, Alex.Aphr.<i>Pr.Praef</i>., [[δύναμις]] Gal.11.715, Plot.4.3.23, ποιότητες Plot.6.3.17, ὄργανα Plot.4.3.23<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ ἁπτικόν [[el sentido del tacto]] Arist.<i>de An</i>.415<sup>a</sup>3, Plu.2.898e.<br /><b class="num">II</b> adv. -ῶς [[de forma sensible al tacto]] ἐνεργεῖν Olymp.<i>in Alc</i>.40.8. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0340.png Seite 340]] zum Berühren, Angreifen geschickt, [[γλῶττα]] ἁπτικωτάτη Arist. part. anim. 2. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0340.png Seite 340]] zum Berühren, Angreifen geschickt, [[γλῶττα]] ἁπτικωτάτη Arist. part. anim. 2. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἁπτικός:'''<br /><b class="num">1</b> [[осязательный]] ([[αἴσθησις]] Arst.);<br /><b class="num">2</b> [[соприкасающийся]] (τὰ [[ἀλλήλων]] ἁπτικά Arst.);<br /><b class="num">3</b> (хорошо), [[осязающий]] (ἡ [[γλῶττα]] ἁπτικωτάτη, ''[[sc.]]'' ἐστίν Arst.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἁπτικός''': -ή, -όν, (ἅπτομαι) ὁ δυνάμενος ἢ [[ἐπιτήδειος]] ἅπτεσθαί τινος, [[ἀνάγκη]] γὰρ τῶν ὄντων ὅσοις ἐστὶ [[μῖξις]], [[εἶναι]] ταῦτ’ [[ἀλλήλων]] ἁπτικὰ Ἀριστ. περὶ Γεν. καὶ Φθορ. 1. 6, 5. 2) ἀπολ. ἡ ἁπτικὴ [[αἴσθησις]], ἡ [[αἴσθησις]] τῆς ἁφῆς, ὁ αὐτ. περὶ Ψυχ. 2. 2, 7· [[ἄνευ]] τοῦ ἁπτικοῦ τῶν ἄλλων αἰσθήσεων [[αὐτόθι]] 2. 3. 8· [[γλῶττα]] ἁπτικωτάτη, ἔχουσα μεγάλην ἁπτικὴν δύναμιν, ὁ αὐτ. περὶ Ζ. Μορ. 2. 17, 2. | |lstext='''ἁπτικός''': -ή, -όν, (ἅπτομαι) ὁ δυνάμενος ἢ [[ἐπιτήδειος]] ἅπτεσθαί τινος, [[ἀνάγκη]] γὰρ τῶν ὄντων ὅσοις ἐστὶ [[μῖξις]], [[εἶναι]] ταῦτ’ [[ἀλλήλων]] ἁπτικὰ Ἀριστ. περὶ Γεν. καὶ Φθορ. 1. 6, 5. 2) ἀπολ. ἡ ἁπτικὴ [[αἴσθησις]], ἡ [[αἴσθησις]] τῆς ἁφῆς, ὁ αὐτ. περὶ Ψυχ. 2. 2, 7· [[ἄνευ]] τοῦ ἁπτικοῦ τῶν ἄλλων αἰσθήσεων [[αὐτόθι]] 2. 3. 8· [[γλῶττα]] ἁπτικωτάτη, ἔχουσα μεγάλην ἁπτικὴν δύναμιν, ὁ αὐτ. περὶ Ζ. Μορ. 2. 17, 2. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-ή, -ό (Α [[ἁπτικός]], -ή, -όν) [[άπτω]], -<i>ομαι]]<br />αυτός που αναφέρεται στην αφή («απτική [[ικανότητα]]»)<br /><b>αρχ.</b><br />ο [[ικανός]] να έρχεται σε [[επαφή]] με κάποιον ή [[κάτι]]. | |mltxt=-ή, -ό (Α [[ἁπτικός]], -ή, -όν) [[άπτω]], -<i>ομαι]]<br />αυτός που αναφέρεται στην αφή («απτική [[ικανότητα]]»)<br /><b>αρχ.</b><br />ο [[ικανός]] να έρχεται σε [[επαφή]] με κάποιον ή [[κάτι]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:25, 25 August 2023
English (LSJ)
ἁπτική, ἁπτικόν, (ἅπτομαι)
A able to come into contact with, ἀλλήλων Arist.GC322b27.
2 abs., τὴν ἁ. αἴσθησιν the sense of touch, Id.de An.413b9, cf. Alex.Aphr.Pr.Praef.; τὸ ἁ. Arist.de An.415a3; γλῶττα ἁπτικωτάτη most sensitive to touch, Id.PA660a21. Adv. ἁπτικῶς Olymp. in Alc.p.40C.
3 of medicines, acting on, c. gen., τοῦ νευρώδους Dsc.2.179.
Spanish (DGE)
-ή, -όν
I 1sensible al tacto γλῶττα ἁπτικωτάτη Arist.PA 660a21, εἶναι ταῦτ' ἀλλήλων ἁπτικά de los seres existentes, Arist.GC 322b27.
2 que actúa sobre c. gen., de medicinas κισσὸς ... τοῦ νευρώδους Dsc.2.179.
3 referente al sentido del tacto αἴσθησις Arist.de An.413b9, Alex.Aphr.Pr.Praef., δύναμις Gal.11.715, Plot.4.3.23, ποιότητες Plot.6.3.17, ὄργανα Plot.4.3.23
•subst. τὸ ἁπτικόν el sentido del tacto Arist.de An.415a3, Plu.2.898e.
II adv. -ῶς de forma sensible al tacto ἐνεργεῖν Olymp.in Alc.40.8.
German (Pape)
[Seite 340] zum Berühren, Angreifen geschickt, γλῶττα ἁπτικωτάτη Arist. part. anim. 2.
Russian (Dvoretsky)
ἁπτικός:
1 осязательный (αἴσθησις Arst.);
2 соприкасающийся (τὰ ἀλλήλων ἁπτικά Arst.);
3 (хорошо), осязающий (ἡ γλῶττα ἁπτικωτάτη, sc. ἐστίν Arst.).
Greek (Liddell-Scott)
ἁπτικός: -ή, -όν, (ἅπτομαι) ὁ δυνάμενος ἢ ἐπιτήδειος ἅπτεσθαί τινος, ἀνάγκη γὰρ τῶν ὄντων ὅσοις ἐστὶ μῖξις, εἶναι ταῦτ’ ἀλλήλων ἁπτικὰ Ἀριστ. περὶ Γεν. καὶ Φθορ. 1. 6, 5. 2) ἀπολ. ἡ ἁπτικὴ αἴσθησις, ἡ αἴσθησις τῆς ἁφῆς, ὁ αὐτ. περὶ Ψυχ. 2. 2, 7· ἄνευ τοῦ ἁπτικοῦ τῶν ἄλλων αἰσθήσεων αὐτόθι 2. 3. 8· γλῶττα ἁπτικωτάτη, ἔχουσα μεγάλην ἁπτικὴν δύναμιν, ὁ αὐτ. περὶ Ζ. Μορ. 2. 17, 2.
Greek Monolingual
-ή, -ό (Α ἁπτικός, -ή, -όν) άπτω, -ομαι]]
αυτός που αναφέρεται στην αφή («απτική ικανότητα»)
αρχ.
ο ικανός να έρχεται σε επαφή με κάποιον ή κάτι.