πάτελλα: Difference between revisions

From LSJ

ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=patella
|Transliteration C=patella
|Beta Code=pa/tella
|Beta Code=pa/tella
|Definition=[πᾰ], ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[dish]], <span class="bibl">Poll.6.85</span> :—also πάτελλον, τό, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span> 781 vi 2</span> (i A.D.) :—Dim. πᾰτέλλιον, τό, <span class="bibl">Poll.6.90</span>, <span class="bibl">10.107</span>, Zos.Alch.<span class="bibl">p.142</span> B. : also πᾰτᾰγ-ίδιον, <span class="title">Gloss.</span> (-[[icion]] cod.) ; cf. [[βάτελλα]].</span>
|Definition=[πᾰ], ἡ, [[dish]], Poll.6.85:—also [[πάτελλον]], τό, ''BGU'' 781 vi 2 (i A.D.):—Dim. [[πατέλλιον]], τό, Poll.6.90, 10.107, Zos.Alch.p.142 B.: also [[παταγίδιον]], ''Glossaria'' (-[[icion]] cod.); cf. [[βάτελλα]].
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''πάτελλα''': ἡ, = [[πατάνη]], Λατιν. patella, [[Πολυδ]]. Ϛ΄, 85., Ι΄, 107· ― ὑποκορ. πᾰτέλλιον, τό, ὁ αὐτ. Ϛ΄, 90.
|lstext='''πάτελλα''': ἡ, = [[πατάνη]], Λατιν. patella, Πολυδ. Ϛ΄, 85., Ι΄, 107· ― ὑποκορ. πᾰτέλλιον, τό, ὁ αὐτ. Ϛ΄, 90.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[large cup]] (Poll).<br />Other forms: <b class="b3">βάτελλα</b><br />Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Lat.<br />Etymology: The word is a loan from Lat. patella (s. Ernout-Meillet s.v. patera).
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[large cup]] (Poll).<br />Other forms: [[βάτελλα]]<br />Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Lat.<br />Etymology: The word is a loan from Lat. patella (s. Ernout-Meillet [[sub verbo|s.v.]] patera).
}}
}}

Latest revision as of 10:52, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πάτελλα Medium diacritics: πάτελλα Low diacritics: πάτελλα Capitals: ΠΑΤΕΛΛΑ
Transliteration A: pátella Transliteration B: patella Transliteration C: patella Beta Code: pa/tella

English (LSJ)

[πᾰ], ἡ, dish, Poll.6.85:—also πάτελλον, τό, BGU 781 vi 2 (i A.D.):—Dim. πατέλλιον, τό, Poll.6.90, 10.107, Zos.Alch.p.142 B.: also παταγίδιον, Glossaria (-icion cod.); cf. βάτελλα.

German (Pape)

[Seite 534] ἡ, = πατάνη, das lat. patella, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

πάτελλα: ἡ, = πατάνη, Λατιν. patella, Πολυδ. Ϛ΄, 85., Ι΄, 107· ― ὑποκορ. πᾰτέλλιον, τό, ὁ αὐτ. Ϛ΄, 90.

Greek Monolingual

ἡ, Α
πατάνη, πιατέλα.
[ΕΤΥΜΟΛ. Δάνειο από το λατ. patella (υποκορ. του patera βλ. λ. πατάνη), απ' όπου το γαλλ. poele «τηγάνι»].

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: large cup (Poll).
Other forms: βάτελλα
Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Lat.
Etymology: The word is a loan from Lat. patella (s. Ernout-Meillet s.v. patera).