περίδειπνον: Difference between revisions
Φίλος με βλάπτων (λυπῶν) οὐδὲν ἐχθροῦ διαφέρει → Laedens amicus distat inimico nihil → Ein Freund, der schadet, ist ganz gelich mir einem Feind
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=perideipnon | |Transliteration C=perideipnon | ||
|Beta Code=peri/deipnon | |Beta Code=peri/deipnon | ||
|Definition=τό, | |Definition=τό, [[funeral feast]], D.18.288, Aen.Tact.10.5, Men.367, Hegesipp.Com.1.11, ''PTeb.''118.1 (ii B. C.), Phld.''Acad.Ind.''p.35 M., etc.; τὸ π. τοῦ βίου λαμπρὸν ποιῶ Anaxipp.1.42; <b class="b3">Ἀρκεσιλάου π.</b>, title of work by Timo, D.L.9.115. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0572.png Seite 572]] τό, Leichenschmaus; Dem. 18, 288; Plut. quaest. Rom. 95; Luc. de luct. 24. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0572.png Seite 572]] τό, Leichenschmaus; Dem. 18, 288; Plut. quaest. Rom. 95; Luc. de luct. 24. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=ου (τό) :<br />[[repas funéraire]].<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[δεῖπνον]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=περί-δειπνον -ου, τό begrafenismaaltijd. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''περίδειπνον:''' τό [[поминальная трапеза]], [[тризна]] Dem., Men., Luc., Plut. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=τὸ, Α<br /><b>1.</b> [[δείπνο]] που παρέθεταν στους συγγενείς και στους φίλους του νεκρού [[εννιά]] μέρες [[μετά]] την [[ταφή]], κν. [[νεκρόδειπνο]], [[μακαριά]], [[παρηγοριά]]<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> «Ἀρκεσιλάου [[περίδειπνον]]» — [[τίτλος]] έργου του Τίμωνος.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>περι</i>- <span style="color: red;">+</span> [[δεῖπνον]] ( | |mltxt=τὸ, Α<br /><b>1.</b> [[δείπνο]] που παρέθεταν στους συγγενείς και στους φίλους του νεκρού [[εννιά]] μέρες [[μετά]] την [[ταφή]], κν. [[νεκρόδειπνο]], [[μακαριά]], [[παρηγοριά]]<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> «Ἀρκεσιλάου [[περίδειπνον]]» — [[τίτλος]] έργου του Τίμωνος.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>περι</i>- <span style="color: red;">+</span> [[δεῖπνον]] ([[πρβλ]]. [[επίδειπνον]])]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''περίδειπνον''': τό, [[δεῖπνον]] ἐπὶ τῷ ἀποθανόντι, «μακαριά», Δημ. 321, 25, Μένανδρ. ἐν «Ὀργῇ» 3· τὸ π. τοῦ βίου λαμπρὸν ποιῶ Ἀνάξιππος ἐν «Ἐγκαλυπτομένῳ» 1. 52. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{WoodhouseReversedUncategorized | ||
| | |woodrun=[[funeral feast]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:46, 25 August 2023
English (LSJ)
τό, funeral feast, D.18.288, Aen.Tact.10.5, Men.367, Hegesipp.Com.1.11, PTeb.118.1 (ii B. C.), Phld.Acad.Ind.p.35 M., etc.; τὸ π. τοῦ βίου λαμπρὸν ποιῶ Anaxipp.1.42; Ἀρκεσιλάου π., title of work by Timo, D.L.9.115.
German (Pape)
[Seite 572] τό, Leichenschmaus; Dem. 18, 288; Plut. quaest. Rom. 95; Luc. de luct. 24.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
repas funéraire.
Étymologie: περί, δεῖπνον.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
περί-δειπνον -ου, τό begrafenismaaltijd.
Russian (Dvoretsky)
περίδειπνον: τό поминальная трапеза, тризна Dem., Men., Luc., Plut.
Greek Monolingual
τὸ, Α
1. δείπνο που παρέθεταν στους συγγενείς και στους φίλους του νεκρού εννιά μέρες μετά την ταφή, κν. νεκρόδειπνο, μακαριά, παρηγοριά
2. φρ. «Ἀρκεσιλάου περίδειπνον» — τίτλος έργου του Τίμωνος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < περι- + δεῖπνον (πρβλ. επίδειπνον)].
Greek (Liddell-Scott)
περίδειπνον: τό, δεῖπνον ἐπὶ τῷ ἀποθανόντι, «μακαριά», Δημ. 321, 25, Μένανδρ. ἐν «Ὀργῇ» 3· τὸ π. τοῦ βίου λαμπρὸν ποιῶ Ἀνάξιππος ἐν «Ἐγκαλυπτομένῳ» 1. 52.