παράσεισμα: Difference between revisions
From LSJ
Βίου δικαίου γίγνεται τέλος καλόν → Vitae colentis aequa, pulcher exitus → Ein Leben, das gerecht verläuft, das endet schön
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=paraseisma | |Transliteration C=paraseisma | ||
|Beta Code=para/seisma | |Beta Code=para/seisma | ||
|Definition=ατος, τό, | |Definition=-ατος, τό, [[swinging of the arms]] in running, Hp.''Vict.'' 2.64. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=παράσεισμα -ατος, τό [παρασείω] armzwaai (tijdens het hardlopen). | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:55, 25 August 2023
English (LSJ)
-ατος, τό, swinging of the arms in running, Hp.Vict. 2.64.
German (Pape)
[Seite 497] τό, das Nebenherbaumeln der Arme, das Schlenkern oder Rudern mit den Händen beim Gehen und Laufen, Hippocr.
Greek (Liddell-Scott)
παράσεισμα: τό, τὸ παρασείειν τὰς χεῖρας ἐν τῷ τρέχειν, Ἱππ. 363 ἐν τέλ.
Greek Monolingual
-ατος, τὸ, Α παρασείω
η κίνηση τών χεριών κατά το τρέξιμο.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παράσεισμα -ατος, τό [παρασείω] armzwaai (tijdens het hardlopen).