πενταετία: Difference between revisions
Ἡ γὰρ σιωπὴ τοῖς σοφοῖσιν ἀπόκρισις → Silentiumque sapienti est responsio → Denn Schweigen ist für Weise deutlicher Bescheid
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pentaetia | |Transliteration C=pentaetia | ||
|Beta Code=pentaeti/a | |Beta Code=pentaeti/a | ||
|Definition=ἡ, < | |Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> = [[πενταετηρίς]] ''1'', D.H.8.75, Plu. ''Per.''13, ''IG''7.2227 (Thisbe), 2712.62 (Acraeph.), ''PFlor.''61.45 (i A. D.).<br><span class="bld">II</span> [[the age of five]], Ph.2.276. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0556.png Seite 556]] ἡ, = [[πενταετηρίς]]; Luc. Vit. auct. 3 Plut. Pericl. 13 u. a. Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0556.png Seite 556]] ἡ, = [[πενταετηρίς]]; Luc. Vit. auct. 3 Plut. Pericl. 13 u. a. Sp. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=ας (ἡ) :<br />[[durée de cinq ans]].<br />'''Étymologie:''' [[πενταετής]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=πενταετία -ας, ἡ [πενταετής] periode van vijf jaar; leeftijd van vijf jaar. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''πενταετία:''' ἡ [[пятилетие]] Plut. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|lsmtext='''πενταετία:''' ἡ = [[πενταετηρίς]], σε Πλούτ. | |lsmtext='''πενταετία:''' ἡ = [[πενταετηρίς]], σε Πλούτ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''πενταετία''': ἡ, = [[πενταετηρίς]], Διον. Ἁλ. 8. 75, Πλουτ. Περικλ. 13, Συλλ. Ἐπιγρ. 1625. 42. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[πενταετία]], ἡ, = [[πενταετηρίς]], Plut.] | |mdlsjtxt=[[πενταετία]], ἡ, = [[πενταετηρίς]], Plut.] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:51, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ,
A = πενταετηρίς 1, D.H.8.75, Plu. Per.13, IG7.2227 (Thisbe), 2712.62 (Acraeph.), PFlor.61.45 (i A. D.).
II the age of five, Ph.2.276.
German (Pape)
[Seite 556] ἡ, = πενταετηρίς; Luc. Vit. auct. 3 Plut. Pericl. 13 u. a. Sp.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
durée de cinq ans.
Étymologie: πενταετής.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πενταετία -ας, ἡ [πενταετής] periode van vijf jaar; leeftijd van vijf jaar.
Russian (Dvoretsky)
πενταετία: ἡ пятилетие Plut.
Greek Monolingual
η, ΝΑ πενταετής
χρονικό διάστημα πέντε ετών, πενταετηρίδα
αρχ.
1. η ηλικία ή η ποσότητα τών πέντε
2. ο αριθμός πέντε.
Greek Monotonic
πενταετία: ἡ = πενταετηρίς, σε Πλούτ.
Greek (Liddell-Scott)
πενταετία: ἡ, = πενταετηρίς, Διον. Ἁλ. 8. 75, Πλουτ. Περικλ. 13, Συλλ. Ἐπιγρ. 1625. 42.
Middle Liddell
πενταετία, ἡ, = πενταετηρίς, Plut.]