ἄχυμος: Difference between revisions

From LSJ

Στέργει γὰρ οὐδεὶς ἄγγελον κακῶν ἐπῶν → No one loves the bearer of bad news

Sophocles, Antigone, 277
(3)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(18 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=achymos
|Transliteration C=achymos
|Beta Code=a)/xumos
|Beta Code=a)/xumos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">without flavour</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span>989b10</span>, <span class="bibl"><span class="title">Sens.</span>443a11</span>, <span class="bibl">Xenocr.45</span>; <b class="b2">tasteless</b>, of water, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>6.3.1</span>.</span>
|Definition=ἄχυμον, [[without flavour]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Metaphysics|Metaph.]]''989b10, ''Sens.''443a11, Xenocr.45; [[tasteless]], of water, [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[De Causis Plantarum|CP]]'' 6.3.1.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[que no tiene sabor]], [[insípido]] οὐσία Arist.<i>Metaph</i>.989<sup>b</sup>10, τὰ στοιχεῖα ... ἄχυμα Arist.<i>Sens</i>.443<sup>a</sup>11, τὸ ὕδωρ Thphr.<i>CP</i> 6.3.1, οἱ δ' ὀπτώμενοι ἀχυμότεροι δυσέκκριτοί τε de pescados, Xenocr.20, de alimentos, Plu.2.912b.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0420.png Seite 420]] = [[ἄχυλος]], Arist. de sens. 5, 4.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[sans suc]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[χυμός]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἄχῡμος:''' [[лишенный соков]], [[безвкусный]] ([[ὕδωρ]] Arst., Plut.).
}}
{{ls
|lstext='''ἄχῡμος''': -ον, = [[ἄχυλος]], Ἀριστ. Μεταφ. 1. 8, 13, π. Αἰσθ. 5. 4.
}}
{{grml
|mltxt=-η, -ο (Α [[ἄχυμος]], -ον)<br /><b>1.</b> αυτός που δεν έχει χυμό<br /><b>2.</b> [[στεγνός]], [[άνοστος]].
}}
}}

Latest revision as of 10:59, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄχῡμος Medium diacritics: ἄχυμος Low diacritics: άχυμος Capitals: ΑΧΥΜΟΣ
Transliteration A: áchymos Transliteration B: achymos Transliteration C: achymos Beta Code: a)/xumos

English (LSJ)

ἄχυμον, without flavour, Arist.Metaph.989b10, Sens.443a11, Xenocr.45; tasteless, of water, Thphr. CP 6.3.1.

Spanish (DGE)

-ον
que no tiene sabor, insípido οὐσία Arist.Metaph.989b10, τὰ στοιχεῖα ... ἄχυμα Arist.Sens.443a11, τὸ ὕδωρ Thphr.CP 6.3.1, οἱ δ' ὀπτώμενοι ἀχυμότεροι δυσέκκριτοί τε de pescados, Xenocr.20, de alimentos, Plu.2.912b.

German (Pape)

[Seite 420] = ἄχυλος, Arist. de sens. 5, 4.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
sans suc.
Étymologie: , χυμός.

Russian (Dvoretsky)

ἄχῡμος: лишенный соков, безвкусный (ὕδωρ Arst., Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

ἄχῡμος: -ον, = ἄχυλος, Ἀριστ. Μεταφ. 1. 8, 13, π. Αἰσθ. 5. 4.

Greek Monolingual

-η, -ο (Α ἄχυμος, -ον)
1. αυτός που δεν έχει χυμό
2. στεγνός, άνοστος.