ἐρείψιμος: Difference between revisions
ζηλοῦτε δὲ τὰ χαρίσματα τὰ μείζονα. Καὶ ἔτι καθ᾽ ὑπερβολὴν ὁδὸν ὑμῖν δείκνυμι (1 Corinthians 12:31) → But go ahead and strive for the greater gifts. And I'm about to show you a still more excellent way.
m (Text replacement - "πᾱν" to "πᾶν") |
|||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ereipsimos | |Transliteration C=ereipsimos | ||
|Beta Code=e)rei/yimos | |Beta Code=e)rei/yimos | ||
|Definition= | |Definition=ἐρείψιμον, [[thrown down]], [[in ruins]], στέγος E.''IT''48. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1025.png Seite 1025]] ον, eingestürzt, [[πᾶν]] δ' ἐρ. [[στέγος]] βεβλημένον πρὸς [[οὖδας]] Eur. I. T. 58. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1025.png Seite 1025]] ον, eingestürzt, [[πᾶν]] δ' ἐρ. [[στέγος]] βεβλημένον πρὸς [[οὖδας]] Eur. I. T. 58. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[qui tombe en ruines]], [[qui s'écroule]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐρείπω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐρείψῑμος:''' [[развалившийся]], [[рухнувший]] ([[στέγος]] Eur.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐρείψιμος''': -ον, κατερριμμένος εἰς ἐρείπια, Εὐρ. Ι. Τ. 48. | |lstext='''ἐρείψιμος''': -ον, κατερριμμένος εἰς ἐρείπια, Εὐρ. Ι. Τ. 48. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἐρείψιμος]], -ον (Α) [[έρειψη]]<br />γκρεμισμένος, πεσμένος σε ερείπια ( | |mltxt=[[ἐρείψιμος]], -ον (Α) [[έρειψη]]<br />γκρεμισμένος, πεσμένος σε ερείπια («πᾶν δ’ ἐρείψιμον [[στέγος]] βεβλημένον πρὸς [[οὖδας]]», <b>Ευρ.</b>). | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἐρείψιμος:''' -ον ([[ἐρείπω]]), αυτός που ρίχνεται [[κάτω]], γκρεμισμένος, που [[σπάζει]] σε κομμάτια, σε Ευρ. | |lsmtext='''ἐρείψιμος:''' -ον ([[ἐρείπω]]), αυτός που ρίχνεται [[κάτω]], γκρεμισμένος, που [[σπάζει]] σε κομμάτια, σε Ευρ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[ἐρείψιμος]], ον [[ἐρείπω]]<br />thrown [[down]], in ruins, Eur. | |mdlsjtxt=[[ἐρείψιμος]], ον [[ἐρείπω]]<br />thrown [[down]], in ruins, Eur. | ||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=[[fallen in ruins]], [[in ruins]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 21:11, 23 October 2024
English (LSJ)
ἐρείψιμον, thrown down, in ruins, στέγος E.IT48.
German (Pape)
[Seite 1025] ον, eingestürzt, πᾶν δ' ἐρ. στέγος βεβλημένον πρὸς οὖδας Eur. I. T. 58.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui tombe en ruines, qui s'écroule.
Étymologie: ἐρείπω.
Russian (Dvoretsky)
ἐρείψῑμος: развалившийся, рухнувший (στέγος Eur.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐρείψιμος: -ον, κατερριμμένος εἰς ἐρείπια, Εὐρ. Ι. Τ. 48.
Greek Monolingual
ἐρείψιμος, -ον (Α) έρειψη
γκρεμισμένος, πεσμένος σε ερείπια («πᾶν δ’ ἐρείψιμον στέγος βεβλημένον πρὸς οὖδας», Ευρ.).
Greek Monotonic
ἐρείψιμος: -ον (ἐρείπω), αυτός που ρίχνεται κάτω, γκρεμισμένος, που σπάζει σε κομμάτια, σε Ευρ.
Middle Liddell
ἐρείψιμος, ον ἐρείπω
thrown down, in ruins, Eur.