φιλοσυνήθης: Difference between revisions
From LSJ
οὐ παντὸς ἀνδρὸς ἐς Κόρινθον ἔσθ' ὁ πλοῦς → it's not for every man to make a journey to Corinth, not everyone can afford a trip to Corinth
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+'s [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=filosynithis | |Transliteration C=filosynithis | ||
|Beta Code=filosunh/qhs | |Beta Code=filosunh/qhs | ||
|Definition= | |Definition=φιλοσυνήθες, [[loving one's associates]], Plu.2.56c, Vett.Val. 40.14, ''Glossaria''. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1286.png Seite 1286]] ες, Umgang, Gesellschaft liebend, Plut. ad. et am. discr. 18. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1286.png Seite 1286]] ες, Umgang, Gesellschaft liebend, Plut. ad. et am. discr. 18. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ης, ες ; <i>gén.</i> εος;<br />[[qui aime à se lier]], [[sociable]].<br />'''Étymologie:''' [[φίλος]], [[συνήθης]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''φιλοσυνήθης:''' [[общительный]] (φ. καὶ [[φιλόστοργος]] Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''φῐλοσυνήθης''': -ες, γεν. εος, ὁ φιλῶν τοὺς συνήθεις, τοὺς ἑταίρους, Πλούτ. 2. 56C. | |lstext='''φῐλοσυνήθης''': -ες, γεν. εος, ὁ φιλῶν τοὺς συνήθεις, τοὺς ἑταίρους, Πλούτ. 2. 56C. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-ύνηθες, Α<br />αυτός που αγαπά τις συναναστροφές.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>φιλ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[συνήθης]] «[[οικείος]], [[φίλος]]»]. | |mltxt=-ύνηθες, Α<br />αυτός που αγαπά τις συναναστροφές.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>φιλ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[συνήθης]] «[[οικείος]], [[φίλος]]»]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:37, 25 August 2023
English (LSJ)
φιλοσυνήθες, loving one's associates, Plu.2.56c, Vett.Val. 40.14, Glossaria.
German (Pape)
[Seite 1286] ες, Umgang, Gesellschaft liebend, Plut. ad. et am. discr. 18.
French (Bailly abrégé)
ης, ες ; gén. εος;
qui aime à se lier, sociable.
Étymologie: φίλος, συνήθης.
Russian (Dvoretsky)
φιλοσυνήθης: общительный (φ. καὶ φιλόστοργος Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
φῐλοσυνήθης: -ες, γεν. εος, ὁ φιλῶν τοὺς συνήθεις, τοὺς ἑταίρους, Πλούτ. 2. 56C.
Greek Monolingual
-ύνηθες, Α
αυτός που αγαπά τις συναναστροφές.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φιλ(ο)- + συνήθης «οικείος, φίλος»].