σκεπτοσύνη: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=skeptosyni
|Transliteration C=skeptosyni
|Beta Code=skeptosu/nh
|Beta Code=skeptosu/nh
|Definition=ἡ, poet. for [[σκέψις]], Timo <span class="bibl">59.4</span>, <span class="bibl">Cerc.9.9</span>.
|Definition=ἡ, ''poet.'' for [[σκέψις]], Timo 59.4, Cerc.9.9.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 12:18, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σκεπτοσύνη Medium diacritics: σκεπτοσύνη Low diacritics: σκεπτοσύνη Capitals: ΣΚΕΠΤΟΣΥΝΗ
Transliteration A: skeptosýnē Transliteration B: skeptosynē Transliteration C: skeptosyni Beta Code: skeptosu/nh

English (LSJ)

ἡ, poet. for σκέψις, Timo 59.4, Cerc.9.9.

German (Pape)

[Seite 893] ἡ, poet. statt σκέψις, Tim. Phlias. 23 bei S. Emp. pyrrh. 1, 224.

Greek (Liddell-Scott)

σκεπτοσύνη: ἡ, ποιητ., σκέψεις, Τίμων παρὰ Σέξτ. Ἐμπ. π. Π. 1. 224.

Greek Monolingual

ἡ, Α
(ποιητ. τ.) σκέψη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < σκέπτομαι, μέσω ενός αμάρτυρου ρηματ. επιθ. σκεπτός (πρβλ. λεπτοσύνη: λεπτός)].