βατιάκη: Difference between revisions
ἐν οἰκίᾳ τυφλῶν καὶ ὁ νυκτάλωψ ὀξυδερκής → even the day-blind is sharp-eyed in a blind house | among the blind, the one-eyed man is king
(3) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(15 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=vatiaki | |Transliteration C=vatiaki | ||
|Beta Code=batia/kh | |Beta Code=batia/kh | ||
|Definition=[ | |Definition=[ᾰκ], ἡ, a kind of [[cup]], Diph.80; <b class="b3">β. χρυσαῖ, χαλκαῖ</b>, Alexandr. Epist. ap. Ath.11.784a, Arist.''Mir.''834a4, ''IG''11(2).137 (Delos, iv B. C.):—Dim. βᾰτῐάκιον, τό, dub. in Philem.87, cf. ''IG''11.199B8 (Delos, iii B. C.). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(βᾰτιάκη) -ης, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> lat. batioca</i> Plaut.<i>St</i>.694<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br />cierta [[copa de procedencia persa fabricada en metales preciosos]] ἐν τοῖς Δαρείου ποτηρίοις βατιάκας εἶναί τινας Arist.<i>Mir</i>.834<sup>a</sup>4, cf. <i>IG</i> 11(2).137.10 (Delos IV a.C.), Alexander en Ath.784a, Diph.81.1, <i>PCair.Zen</i>.120.7 (III a.C.), Plaut.l.c., Poll.6.96.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Quizá prést. del iran., cf. pers. <i>bādiyah</i> < *<i>bātiaka</i>-. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0439.png Seite 439]] ἡ, ein Trinkgeschirr, Diphil. bei Ath. XI, 484 e, vgl. 784 a, persisch; Arist. Mirab. ausc. 39. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''βατιακή:''' ἡ [[чаша]], [[кубок]] Arst. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''βατιάκη''': ἡ, [[εἶδος]] ποτηρίου, Δίφιλ. Τιθρ. 1· β. χρυσαῖ, χαλκαῖ, Ἀριστ. Θαυμασ. 49· -ὑποκορ. βατιάκιον, τό, ἀμφ. ἐν Φιλήμ. Χηρ.1. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[βατιάκη]], η (Α)<br />[[κούπα]] ρηχή και πλατύστομη.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Τεχνικός όρος άγνωστης ετυμολ. Ίσως πρόκειται για δάνεια λ. ιρανικής προελεύσεως, εάν ληφθεί υπ' όψιν η [[πληροφορία]] του Αθήναιου (11, 784 α) ότι η <i>Βατιάκη</i> [[είναι]] περσική [[φιάλη]]. Ο τ. συνδέθηκε με περσ. <i>b</i><i>ā</i><i>diyah</i>, με [[βάση]] ένα αρχ. <i>b</i><i>ā</i><i>tiaka</i>-]. | |||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''βατιάκη''': {bătiắkē}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': Art Becher (Diph., Arist., Delos u. a.).<br />'''Derivative''': Demin. [[βατιάκιον]] (Pap., Delos).<br />'''Etymology''': Technisches Fremdwort ohne Etymologie.<br />'''Page''' 1,226 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:47, 25 August 2023
English (LSJ)
[ᾰκ], ἡ, a kind of cup, Diph.80; β. χρυσαῖ, χαλκαῖ, Alexandr. Epist. ap. Ath.11.784a, Arist.Mir.834a4, IG11(2).137 (Delos, iv B. C.):—Dim. βᾰτῐάκιον, τό, dub. in Philem.87, cf. IG11.199B8 (Delos, iii B. C.).
Spanish (DGE)
(βᾰτιάκη) -ης, ἡ
• Alolema(s): lat. batioca Plaut.St.694
• Prosodia: [-ᾰ-]
cierta copa de procedencia persa fabricada en metales preciosos ἐν τοῖς Δαρείου ποτηρίοις βατιάκας εἶναί τινας Arist.Mir.834a4, cf. IG 11(2).137.10 (Delos IV a.C.), Alexander en Ath.784a, Diph.81.1, PCair.Zen.120.7 (III a.C.), Plaut.l.c., Poll.6.96.
• Etimología: Quizá prést. del iran., cf. pers. bādiyah < *bātiaka-.
German (Pape)
[Seite 439] ἡ, ein Trinkgeschirr, Diphil. bei Ath. XI, 484 e, vgl. 784 a, persisch; Arist. Mirab. ausc. 39.
Russian (Dvoretsky)
Greek (Liddell-Scott)
βατιάκη: ἡ, εἶδος ποτηρίου, Δίφιλ. Τιθρ. 1· β. χρυσαῖ, χαλκαῖ, Ἀριστ. Θαυμασ. 49· -ὑποκορ. βατιάκιον, τό, ἀμφ. ἐν Φιλήμ. Χηρ.1.
Greek Monolingual
βατιάκη, η (Α)
κούπα ρηχή και πλατύστομη.
[ΕΤΥΜΟΛ. Τεχνικός όρος άγνωστης ετυμολ. Ίσως πρόκειται για δάνεια λ. ιρανικής προελεύσεως, εάν ληφθεί υπ' όψιν η πληροφορία του Αθήναιου (11, 784 α) ότι η Βατιάκη είναι περσική φιάλη. Ο τ. συνδέθηκε με περσ. bādiyah, με βάση ένα αρχ. bātiaka-].
Frisk Etymology German
βατιάκη: {bătiắkē}
Grammar: f.
Meaning: Art Becher (Diph., Arist., Delos u. a.).
Derivative: Demin. βατιάκιον (Pap., Delos).
Etymology: Technisches Fremdwort ohne Etymologie.
Page 1,226