γύπινος: Difference between revisions

From LSJ

Αὐρήλιοι... πατρὶ... καὶ μητρὶ... μνήμης χάριν → The Aurelii, in memory of their father and mother (inscription from Aizonai, Phrygia)

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=gypinos
|Transliteration C=gypinos
|Beta Code=gu/pinos
|Beta Code=gu/pinos
|Definition=η, ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[of a vulture]], πτέρυξ <span class="bibl">Luc.<span class="title">Icar.</span>11</span>.</span>
|Definition=η, ον, [[of a vulture]], πτέρυξ Luc.''Icar.''11.
}}
{{DGE
|dgtxt=-η, -ον<br />[[propio del buitre]] πτέρυξ ἡ γ. Luc.<i>Icar</i>.11, cf. <i>DP</i> 18.10.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0512.png Seite 512]] vom Geier, [[πτέρυξ]] Luc. Icarom. 11.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0512.png Seite 512]] vom Geier, [[πτέρυξ]] Luc. Icarom. 11.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''γύπινος''': [ῡ], -η, -ον, ἀνήκων εἰς γῦπα, [[πτέρυξ]] Λουκ. Ἰκαρ. 11.
|btext=η, ον :<br />[[de vautour]].<br />'''Étymologie:''' [[γύψ]].
}}
}}
{{bailly
{{elnl
|btext, ον :<br />de vautour.<br />'''Étymologie:''' [[γύψ]].
|elnltext=γύπινος -η -ον [γύψ] [[van een gier]].
}}
}}
{{DGE
{{elru
|dgtxt=, -ον<br />[[propio del buitre]] πτέρυξ ἡ γ. Luc.<i>Icar</i>.11, cf. <i>DP</i> 18.10.
|elrutext='''γύπινος:''' (ῡ) коршунов, принадлежащий коршуну ([[πτέρυξ]] Luc.).
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 28: Line 31:
|lsmtext='''γύπινος:''' [ῡ], -η, -ον ([[γύψ]]), αυτός που ανήκει στο γύπα, σε Λουκ.
|lsmtext='''γύπινος:''' [ῡ], -η, -ον ([[γύψ]]), αυτός που ανήκει στο γύπα, σε Λουκ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''γύπινος:''' () коршунов, принадлежащий коршуну ([[πτέρυξ]] Luc.).
|lstext='''γύπινος''': [], -η, -ον, ἀνήκων εἰς γῦπα, [[πτέρυξ]] Λουκ. Ἰκαρ. 11.
}}
{{elnl
|elnltext=γύπινος -η -ον [γύψ] van een gier.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[γύψ]<br />of a [[vulture]], Luc.
|mdlsjtxt=[γύψ]<br />of a [[vulture]], Luc.
}}
}}

Latest revision as of 12:24, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γῡπινος Medium diacritics: γύπινος Low diacritics: γύπινος Capitals: ΓΥΠΙΝΟΣ
Transliteration A: gýpinos Transliteration B: gypinos Transliteration C: gypinos Beta Code: gu/pinos

English (LSJ)

η, ον, of a vulture, πτέρυξ Luc.Icar.11.

Spanish (DGE)

-η, -ον
propio del buitre πτέρυξ ἡ γ. Luc.Icar.11, cf. DP 18.10.

German (Pape)

[Seite 512] vom Geier, πτέρυξ Luc. Icarom. 11.

French (Bailly abrégé)

η, ον :
de vautour.
Étymologie: γύψ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

γύπινος -η -ον [γύψ] van een gier.

Russian (Dvoretsky)

γύπινος: (ῡ) коршунов, принадлежащий коршуну (πτέρυξ Luc.).

Greek Monolingual

γύπινος, -η, -ον (Α) γυψ
αυτός που ανήκει στον γύπα.

Greek Monotonic

γύπινος: [ῡ], -η, -ον (γύψ), αυτός που ανήκει στο γύπα, σε Λουκ.

Greek (Liddell-Scott)

γύπινος: [ῡ], -η, -ον, ἀνήκων εἰς γῦπα, πτέρυξ Λουκ. Ἰκαρ. 11.

Middle Liddell

[γύψ]
of a vulture, Luc.