ἀπόθλιμμα: Difference between revisions

From LSJ

διὸ καὶ μεταλάττουσι τὴν φυσικὴν χρῆσιν εἰς τὴν παρὰ φύσιν αἱ δοκοῦσαι παρθένοι τῶν εἰδώλων → therefore those professing to be virgins of the idols even change the natural use into the unnatural (Origen, commentary on Romans 1:26)

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apothlimma
|Transliteration C=apothlimma
|Beta Code=a)po/qlimma
|Beta Code=a)po/qlimma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[expressed juice]], Dsc.1.110. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[solid residue after expression of juice]], Gal.11.845.</span>
|Definition=-ατος, τό,<br><span class="bld">A</span> [[expressed juice]], Dsc.1.110.<br><span class="bld">II</span> [[solid residue after expression of juice]], Gal.11.845.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">1</b> [[jugo]] τῶν πυρήνων Dsc.1.110.<br /><b class="num">2</b> [[pulpa]] que queda después de exprimir un fruto, Gal.11.845.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀπόθλιμμα''': -ατος, τό, τὸ δι’ ἀποθλίψεως ἐξαγόμενον ὑγρόν, Διοσκ. 1. 151.
|lstext='''ἀπόθλιμμα''': -ατος, τό, τὸ δι’ ἀποθλίψεως ἐξαγόμενον ὑγρόν, Διοσκ. 1. 151.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">1</b> [[jugo]] τῶν πυρήνων Dsc.1.110.<br /><b class="num">2</b> [[pulpa]] que queda después de exprimir un fruto, Gal.11.845.
}}
}}

Latest revision as of 09:16, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπόθλιμμα Medium diacritics: ἀπόθλιμμα Low diacritics: απόθλιμμα Capitals: ΑΠΟΘΛΙΜΜΑ
Transliteration A: apóthlimma Transliteration B: apothlimma Transliteration C: apothlimma Beta Code: a)po/qlimma

English (LSJ)

-ατος, τό,
A expressed juice, Dsc.1.110.
II solid residue after expression of juice, Gal.11.845.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
1 jugo τῶν πυρήνων Dsc.1.110.
2 pulpa que queda después de exprimir un fruto, Gal.11.845.

German (Pape)

[Seite 303] τό, das Ausgepreßte.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπόθλιμμα: -ατος, τό, τὸ δι’ ἀποθλίψεως ἐξαγόμενον ὑγρόν, Διοσκ. 1. 151.