ἴπωσις: Difference between revisions
From LSJ
δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=iposis | |Transliteration C=iposis | ||
|Beta Code=i)/pwsis | |Beta Code=i)/pwsis | ||
|Definition=[ | |Definition=[ῑ], εως, ἡ, ([[ἰπόω]]) [[pressing hard]], [[squeezing]], especially in reducing dislocations, Hp.''Art.''47, Heliod. ap. Orib.49.27.5 and 32.7. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 11:10, 25 August 2023
English (LSJ)
[ῑ], εως, ἡ, (ἰπόω) pressing hard, squeezing, especially in reducing dislocations, Hp.Art.47, Heliod. ap. Orib.49.27.5 and 32.7.
German (Pape)
[Seite 1262] ἡ, das Drücken, Pressen, Hippocr.
Greek Monolingual
ἴπωσις, ἡ (Α) ιπώ
(για επαναφορά εξαρθρωμένων μελών) ισχυρή πίεση.