ὑπνοφόβης: Difference between revisions
Τῶν δυστυχούντων εὐτυχὴς οὐδεὶς φίλος → Felix amicus nullus infelicibus → für die im Unglück ist kein Glücklicher ein Freund
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ypnofovis | |Transliteration C=ypnofovis | ||
|Beta Code=u(pnofo/bhs | |Beta Code=u(pnofo/bhs | ||
|Definition= | |Definition=ὑπνοφόβου, ὁ, [[driving away sleep]], of [[Dionysus]], ''AP''9.524.21. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1207.png Seite 1207]] ὁ, im Schlafe od. Traume schreckend, Bacchus, Hymn. (IX, 524, 21). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1207.png Seite 1207]] ὁ, im Schlafe od. Traume schreckend, Bacchus, Hymn. (IX, 524, 21). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου;<br /><i>adj. m.</i><br />qui trouble par des songes effrayants (Bacchus).<br />'''Étymologie:''' [[ὕπνος]], [[φοβέω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ὑπνοφόβης:''' ου adj. m пугающий во сне (эпитет Диониса) Anth. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ὑπνοφόβης''': -ου, ὁ φοβῶν, πτοῶν τινα καθ’ ὕπνους, Ἀνθ. Παλατ. 9. 524, 21. | |lstext='''ὑπνοφόβης''': -ου, ὁ φοβῶν, πτοῶν τινα καθ’ ὕπνους, Ἀνθ. Παλατ. 9. 524, 21. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ὁ, Α<br />αυτός που φοβίζει κάποιον στον ύπνο του, [[εφιαλτικός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ὕπνος]] <span style="color: red;">+</span> -<i>φόβης</i> (<span style="color: red;"><</span> [[φέβομαι]] «[[φοβάμαι]]», πιθ. μέσω του τ. [[φόβη]], ο [[οποίος]], όμως, διαφέρει οημασιολογικώς), | |mltxt=ὁ, Α<br />αυτός που φοβίζει κάποιον στον ύπνο του, [[εφιαλτικός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ὕπνος]] <span style="color: red;">+</span> -<i>φόβης</i> (<span style="color: red;"><</span> [[φέβομαι]] «[[φοβάμαι]]», πιθ. μέσω του τ. [[φόβη]], ο [[οποίος]], όμως, διαφέρει οημασιολογικώς), [[πρβλ]]. [[ὑδροφόβᾱς]]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ὑπνοφόβης:''' -ου, ὁ ([[φοβέω]]), αυτός που τρομάζει, φοβίζει κάποιον κατά την [[διάρκεια]] ύπνου, σε Ανθ. | |lsmtext='''ὑπνοφόβης:''' -ου, ὁ ([[φοβέω]]), αυτός που τρομάζει, φοβίζει κάποιον κατά την [[διάρκεια]] ύπνου, σε Ανθ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=ὑπνο-φόβης, ου, ὁ, [[φοβέω]]<br />scaring in [[sleep]], Anth. | |mdlsjtxt=ὑπνο-φόβης, ου, ὁ, [[φοβέω]]<br />scaring in [[sleep]], Anth. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:51, 25 August 2023
English (LSJ)
ὑπνοφόβου, ὁ, driving away sleep, of Dionysus, AP9.524.21.
German (Pape)
[Seite 1207] ὁ, im Schlafe od. Traume schreckend, Bacchus, Hymn. (IX, 524, 21).
French (Bailly abrégé)
ου;
adj. m.
qui trouble par des songes effrayants (Bacchus).
Étymologie: ὕπνος, φοβέω.
Russian (Dvoretsky)
ὑπνοφόβης: ου adj. m пугающий во сне (эпитет Диониса) Anth.
Greek (Liddell-Scott)
ὑπνοφόβης: -ου, ὁ φοβῶν, πτοῶν τινα καθ’ ὕπνους, Ἀνθ. Παλατ. 9. 524, 21.
Greek Monolingual
ὁ, Α
αυτός που φοβίζει κάποιον στον ύπνο του, εφιαλτικός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὕπνος + -φόβης (< φέβομαι «φοβάμαι», πιθ. μέσω του τ. φόβη, ο οποίος, όμως, διαφέρει οημασιολογικώς), πρβλ. ὑδροφόβᾱς].
Greek Monotonic
ὑπνοφόβης: -ου, ὁ (φοβέω), αυτός που τρομάζει, φοβίζει κάποιον κατά την διάρκεια ύπνου, σε Ανθ.