βούλαρχος: Difference between revisions

From LSJ

Ὡς πάντα τιμῆς ἐστι πλὴν τρόπου κακοῦ → Ut cuncta nunc sunt cara, nisi mores mali → Charakterlosigkeit allein bleibt ohne Ehr

Menander, Monostichoi, 559
m (Text replacement - "   " to "")
m (Text replacement - "Rath" to "Rat")
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=voylarchos
|Transliteration C=voylarchos
|Beta Code=bou/larxos
|Beta Code=bou/larxos
|Definition=ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[president of the senate]], as at Thyateira, <span class="title">IGRom.</span>4.1230; at Amorgos, <span class="title">IG</span>12(7).287, cf.<span class="title">Milet.</span>3.230, 7.70. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[adviser of a plan]], <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>11</span>,<span class="bibl">970</span>.</span>
|Definition=ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[president of the senate]], as at Thyateira, ''IGRom.''4.1230; at Amorgos, ''IG''12(7).287, cf.''Milet.''3.230, 7.70.<br><span class="bld">II</span> [[adviser of a plan]], A.''Supp.''11,970.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ <b class="num">1</b> [[consejero]], [[mentor]] Δαναὸς ... πατὴρ καὶ [[βούλαρχος]] A.<i>Supp</i>.11, cf. 970.<br /><b class="num">2</b> [[presidente del senado]] local <i>TAM</i> 5.950.6 (Tiatira II d.C.), <i>IEphesos</i> 1061.4, 645.11, 928.4 (todas II d.C.), 1080A.2 (III d.C.), <i>IG</i> 12(7).271.11, 287.6 (Amorgos III d.C.), <i>Didyma</i> 84.11 (II d.C.), 156.7 (III d.C.), 278.4, <i>Milet</i> 1(3).121.3 (II/III d.C.), <i>IPr</i>.246.21 (III d.C.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0457.png Seite 457]] ὁ, der Erste im Rathe, Inscr. – Urheber des Rathes, Aesch. Suppl. 11. 948.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0457.png Seite 457]] ὁ, der Erste im Rate, Inscr. – Urheber des Rates, Aesch. Suppl. 11. 948.
}}
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />auteur d'un avis ; <i>postér.</i> président du Sénat.<br />'''Étymologie:''' [[βουλή]], [[ἄρχω]].
}}
{{elnl
|elnltext=[[βούλαρχος]] -ου, ὁ [[βουλή]], [[ἀρχός]] raadsman. Aeschl. Suppl. 12.
}}
{{elru
|elrutext='''βούλαρχος:''' ὁ [[податель совета]], [[вдохновитель]] Aesch.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''βούλαρχος''': ὁ, ὁ [[πρόεδρος]] τῆς βουλῆς ἐν Θυατείρoiς, Συλλ. Ἐπιγρ. 3494· ἐν Ἀμοργῷ, Ἐπιγράμμ. Ἑλλ. (προσθῆκ.) 277α. Ἴδε Λεξικὸν ἀθησ. λέξ. Κουμανούδ. ΙΙ. ὁ τὴν πρωτοβουλίαν ἔχων ἔν τινι σχεδίῳ, Λατ. auctor consilii, Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 12, 969.
|lstext='''βούλαρχος''': ὁ, ὁ [[πρόεδρος]] τῆς βουλῆς ἐν Θυατείρoiς, Συλλ. Ἐπιγρ. 3494· ἐν Ἀμοργῷ, Ἐπιγράμμ. Ἑλλ. (προσθῆκ.) 277α. Ἴδε Λεξικὸν ἀθησ. λέξ. Κουμανούδ. ΙΙ. ὁ τὴν πρωτοβουλίαν ἔχων ἔν τινι σχεδίῳ, Λατ. auctor consilii, Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 12, 969.
}}
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />auteur d’un avis ; <i>postér.</i> président du Sénat.<br />'''Étymologie:''' [[βουλή]], [[ἄρχω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ <b class="num">1</b> [[consejero]], [[mentor]] Δαναὸς ... πατὴρ καὶ [[βούλαρχος]] A.<i>Supp</i>.11, cf. 970.<br /><b class="num">2</b> [[presidente del senado]] local <i>TAM</i> 5.950.6 (Tiatira II d.C.), <i>IEphesos</i> 1061.4, 645.11, 928.4 (todas II d.C.), 1080A.2 (III d.C.), <i>IG</i> 12(7).271.11, 287.6 (Amorgos III d.C.), <i>Didyma</i> 84.11 (II d.C.), 156.7 (III d.C.), 278.4, <i>Milet</i> 1(3).121.3 (II/III d.C.), <i>IPr</i>.246.21 (III d.C.).
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 33:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''βούλαρχος:''' ὁ,<br /><b class="num">I.</b> [[πρόεδρος]] της Βουλής.<br /><b class="num">II.</b> [[εισηγητής]] ενός σχεδίου, Λατ. [[auctor]] consilii, σε Αισχύλ.
|lsmtext='''βούλαρχος:''' ὁ,<br /><b class="num">I.</b> [[πρόεδρος]] της Βουλής.<br /><b class="num">II.</b> [[εισηγητής]] ενός σχεδίου, Λατ. [[auctor]] consilii, σε Αισχύλ.
}}
{{elru
|elrutext='''βούλαρχος:''' ὁ податель совета, вдохновитель Aesch.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> [[chief]] of the [[senate]].<br /><b class="num">II.</b> [[adviser]] of a [[plan]], Lat. [[auctor]] consilii, Aesch.
|mdlsjtxt=<b class="num">I.</b> [[chief]] of the [[senate]].<br /><b class="num">II.</b> [[adviser]] of a [[plan]], Lat. [[auctor]] consilii, Aesch.
}}
{{elnl
|elnltext=[[βούλαρχος]] -ου, ὁ [[βουλή]], [[ἀρχός]] raadsman. Aeschl. Suppl. 12.
}}
}}

Latest revision as of 15:16, 16 April 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βούλαρχος Medium diacritics: βούλαρχος Low diacritics: βούλαρχος Capitals: ΒΟΥΛΑΡΧΟΣ
Transliteration A: boúlarchos Transliteration B: boularchos Transliteration C: voylarchos Beta Code: bou/larxos

English (LSJ)

ὁ,
A president of the senate, as at Thyateira, IGRom.4.1230; at Amorgos, IG12(7).287, cf.Milet.3.230, 7.70.
II adviser of a plan, A.Supp.11,970.

Spanish (DGE)

-ου, ὁ 1 consejero, mentor Δαναὸς ... πατὴρ καὶ βούλαρχος A.Supp.11, cf. 970.
2 presidente del senado local TAM 5.950.6 (Tiatira II d.C.), IEphesos 1061.4, 645.11, 928.4 (todas II d.C.), 1080A.2 (III d.C.), IG 12(7).271.11, 287.6 (Amorgos III d.C.), Didyma 84.11 (II d.C.), 156.7 (III d.C.), 278.4, Milet 1(3).121.3 (II/III d.C.), IPr.246.21 (III d.C.).

German (Pape)

[Seite 457] ὁ, der Erste im Rate, Inscr. – Urheber des Rates, Aesch. Suppl. 11. 948.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
auteur d'un avis ; postér. président du Sénat.
Étymologie: βουλή, ἄρχω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βούλαρχος -ου, ὁ βουλή, ἀρχός raadsman. Aeschl. Suppl. 12.

Russian (Dvoretsky)

βούλαρχος:податель совета, вдохновитель Aesch.

Greek (Liddell-Scott)

βούλαρχος: ὁ, ὁ πρόεδρος τῆς βουλῆς ἐν Θυατείρoiς, Συλλ. Ἐπιγρ. 3494· ἐν Ἀμοργῷ, Ἐπιγράμμ. Ἑλλ. (προσθῆκ.) 277α. Ἴδε Λεξικὸν ἀθησ. λέξ. Κουμανούδ. ΙΙ. ὁ τὴν πρωτοβουλίαν ἔχων ἔν τινι σχεδίῳ, Λατ. auctor consilii, Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 12, 969.

Greek Monolingual

βούλαρχος, ο (Α)
1. ο εισηγητής κάποιου σχεδίου στη Βουλή ή στον λαό
2. ο πρόεδρος της Βουλής.
[ΕΤΥΜΟΛ. < βουλή + -αρχος].

Greek Monotonic

βούλαρχος: ὁ,
I. πρόεδρος της Βουλής.
II. εισηγητής ενός σχεδίου, Λατ. auctor consilii, σε Αισχύλ.

Middle Liddell

I. chief of the senate.
II. adviser of a plan, Lat. auctor consilii, Aesch.