δυσδιαίτητος: Difference between revisions

From LSJ

Εἰ μὴ φυλάσσεις μίκρ', ἀπολεῖς τὰ μείζονα → Maiora perdes, minima ni servaveris → Wer Kleines nicht erhält, verliert das Größre auch

Menander, Monostichoi, 172
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dysdiaititos
|Transliteration C=dysdiaititos
|Beta Code=dusdiai/thtos
|Beta Code=dusdiai/thtos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[hard to decide]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Comp.Cim.Luc.</span>3</span>; λόγος <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>2.1</span>.</span>
|Definition=δυσδιαίτητον, [[hard to decide]], Plu.''Comp.Cim.Luc.''3; λόγος Porph.''Abst.''2.1.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[difícil de decidir]], [[de resolver]] τοῦτο Gal.4.485, ἡ κρίσις Plu.<i>Comp.Cim.Luc</i>.3, σκέψις Plu.<i>Cor</i>.35, λόγος Porph.<i>Abst</i>.2.1.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0677.png Seite 677]] schwer zu entscheiden; [[κρίσις]] Plut. Cim. et Luc. 3; [[σκέψις]] Coriol. 35.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0677.png Seite 677]] schwer zu entscheiden; [[κρίσις]] Plut. Cim. et Luc. 3; [[σκέψις]] Coriol. 35.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[difficile à trancher]], [[à décider]].<br />'''Étymologie:''' [[δυσ-]], [[διαιτάω]].
}}
{{elru
|elrutext='''δυσδιαίτητος:''' [[трудно разрешимый]], [[трудный]] ([[κρίσις]] Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''δυσδιαίτητος''': -ον, περὶ οὗ δύσκολον [[εἶναι]] νὰ ἀποφασίσῃ τις, [[κρίσις]] Πλούτ. Συγκρ. Κίμ. κ. Λουκ. 3, κτλ.
|lstext='''δυσδιαίτητος''': -ον, περὶ οὗ δύσκολον [[εἶναι]] νὰ ἀποφασίσῃ τις, [[κρίσις]] Πλούτ. Συγκρ. Κίμ. κ. Λουκ. 3, κτλ.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />difficile à trancher, à décider.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[διαιτάω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[difícil de decidir]], [[de resolver]] τοῦτο Gal.4.485, ἡ κρίσις Plu.<i>Comp.Cim.Luc</i>.3, σκέψις Plu.<i>Cor</i>.35, λόγος Porph.<i>Abst</i>.2.1.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''δυσδιαίτητος:''' -ον ([[διαιτάω]]), αυτός που είναι δύσκολο να αποφασιστεί, σε Πλούτ.
|lsmtext='''δυσδιαίτητος:''' -ον ([[διαιτάω]]), αυτός που είναι δύσκολο να αποφασιστεί, σε Πλούτ.
}}
{{elru
|elrutext='''δυσδιαίτητος:''' трудно разрешимый, трудный ([[κρίσις]] Plut.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[δυσ-]]διαίτητος, ον [[διαιτάω]]<br />[[hard]] to [[decide]], Plut.
|mdlsjtxt=[[δυσ-]]διαίτητος, ον [[διαιτάω]]<br />[[hard]] to [[decide]], Plut.
}}
}}

Latest revision as of 11:37, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δυσδιαίτητος Medium diacritics: δυσδιαίτητος Low diacritics: δυσδιαίτητος Capitals: ΔΥΣΔΙΑΙΤΗΤΟΣ
Transliteration A: dysdiaítētos Transliteration B: dysdiaitētos Transliteration C: dysdiaititos Beta Code: dusdiai/thtos

English (LSJ)

δυσδιαίτητον, hard to decide, Plu.Comp.Cim.Luc.3; λόγος Porph.Abst.2.1.

Spanish (DGE)

-ον
difícil de decidir, de resolver τοῦτο Gal.4.485, ἡ κρίσις Plu.Comp.Cim.Luc.3, σκέψις Plu.Cor.35, λόγος Porph.Abst.2.1.

German (Pape)

[Seite 677] schwer zu entscheiden; κρίσις Plut. Cim. et Luc. 3; σκέψις Coriol. 35.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
difficile à trancher, à décider.
Étymologie: δυσ-, διαιτάω.

Russian (Dvoretsky)

δυσδιαίτητος: трудно разрешимый, трудный (κρίσις Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

δυσδιαίτητος: -ον, περὶ οὗ δύσκολον εἶναι νὰ ἀποφασίσῃ τις, κρίσις Πλούτ. Συγκρ. Κίμ. κ. Λουκ. 3, κτλ.

Greek Monolingual

δυσδιαίτητος, -ον (Α)
αυτός για τον οποίο είναι δύσκολο να αποφασίσει κανείς.

Greek Monotonic

δυσδιαίτητος: -ον (διαιτάω), αυτός που είναι δύσκολο να αποφασιστεί, σε Πλούτ.

Middle Liddell

δυσ-διαίτητος, ον διαιτάω
hard to decide, Plut.