κισσόω: Difference between revisions

From LSJ

Γυνὴ γὰρ οὐδὲν οἶδε πλὴν ὃ βούλεται → Scit, quod cupiscit, femina, ulterius nihil → Denn eine Frau versteht nur, was sie will, sonst nichts

Menander, Monostichoi, 87
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(όω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kissoo
|Transliteration C=kissoo
|Beta Code=kisso/w
|Beta Code=kisso/w
|Definition=Att. κιττ-, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[wreathe with ivy]], κρᾶτα κισσώσας ἐμόν <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span> 205</span>; κεκισσωμένος <span class="bibl">Alciphr.2.3</span>.</span>
|Definition=Att. [[κιττόω]], [[wreathe with ivy]], κρᾶτα κισσώσας ἐμόν E.''Ba.'' 205; κεκισσωμένος Alciphr.2.3.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1443.png Seite 1443]] mit Epheu umwinden, bekränzen, [[κρᾶτα]] κισσώσας ἐμόν Eur. Bacch. 205. – Adj. verb. [[κισσωτός]], [[νεβρίς]] Agath. (VI, 172).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1443.png Seite 1443]] mit Epheu umwinden, bekränzen, [[κρᾶτα]] κισσώσας ἐμόν Eur. Bacch. 205. – Adj. verb. [[κισσωτός]], [[νεβρίς]] Agath. (VI, 172).
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''κισσόω''': Ἀττ. κιττ-, κοσμῶ, [[στέφω]] μὲ κισσόν, [[κρᾶτα]] κισσώσας ἐμὸν Εὐρ. Βάκχ. 205· κεκισσωμένος Ἀλκίφρων 2. 3.
|btext=[[κισσῶ]] :<br />[[couronner de lierre]].<br />'''Étymologie:''' [[κισσός]].
}}
{{elnl
|elnltext=κισσόω [κισσός] [[met klimop bekransen]].
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=-ῶ :<br />couronner de lierre.<br />'''Étymologie:''' [[κισσός]].
|elrutext='''κισσόω:''' [[обвивать плющом]] (κρᾶτά τινος Eur.).
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''κισσόω:''' μέλ. <i>-ώσω</i> ([[κισσός]]), [[στεφανώνω]] με κισσό, σε Ευρ.
|lsmtext='''κισσόω:''' μέλ. <i>-ώσω</i> ([[κισσός]]), [[στεφανώνω]] με κισσό, σε Ευρ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''κισσόω:''' обвивать плющом (κρᾶτά τινος Eur.).
|lstext='''κισσόω''': Ἀττ. κιττ-, κοσμῶ, [[στέφω]] μὲ κισσόν, [[κρᾶτα]] κισσώσας ἐμὸν Εὐρ. Βάκχ. 205· κεκισσωμένος Ἀλκίφρων 2. 3.
}}
{{elnl
|elnltext=κισσόω [κισσός] met klimop bekransen.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[κισσόω]], fut. -ώσω [[κισσός]]<br />to [[wreathe]] with ivy, Eur.
|mdlsjtxt=[[κισσόω]], fut. -ώσω [[κισσός]]<br />to [[wreathe]] with ivy, Eur.
}}
}}

Latest revision as of 21:41, 19 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κισσόω Medium diacritics: κισσόω Low diacritics: κισσόω Capitals: ΚΙΣΣΟΩ
Transliteration A: kissóō Transliteration B: kissoō Transliteration C: kissoo Beta Code: kisso/w

English (LSJ)

Att. κιττόω, wreathe with ivy, κρᾶτα κισσώσας ἐμόν E.Ba. 205; κεκισσωμένος Alciphr.2.3.

German (Pape)

[Seite 1443] mit Epheu umwinden, bekränzen, κρᾶτα κισσώσας ἐμόν Eur. Bacch. 205. – Adj. verb. κισσωτός, νεβρίς Agath. (VI, 172).

French (Bailly abrégé)

κισσῶ :
couronner de lierre.
Étymologie: κισσός.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κισσόω [κισσός] met klimop bekransen.

Russian (Dvoretsky)

κισσόω: обвивать плющом (κρᾶτά τινος Eur.).

Greek Monotonic

κισσόω: μέλ. -ώσω (κισσός), στεφανώνω με κισσό, σε Ευρ.

Greek (Liddell-Scott)

κισσόω: Ἀττ. κιττ-, κοσμῶ, στέφω μὲ κισσόν, κρᾶτα κισσώσας ἐμὸν Εὐρ. Βάκχ. 205· κεκισσωμένος Ἀλκίφρων 2. 3.

Middle Liddell

κισσόω, fut. -ώσω κισσός
to wreathe with ivy, Eur.