κορίσκομαι: Difference between revisions
From LSJ
Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=koriskomai | |Transliteration C=koriskomai | ||
|Beta Code=kori/skomai | |Beta Code=kori/skomai | ||
|Definition= | |Definition== [[κορέννυμαι]], [[become saturated]], c. gen., ὑγρασίης Hp. ''Gland.''6; <b class="b3">κ. φλέγματος οἱ πνεύμονες</b> ib.14: abs., to [[be irked]], Id.''Art.''35. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=κορίσκομαι, alleen praes., verzadigd raken; er genoeg van hebben. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:03, 25 August 2023
English (LSJ)
= κορέννυμαι, become saturated, c. gen., ὑγρασίης Hp. Gland.6; κ. φλέγματος οἱ πνεύμονες ib.14: abs., to be irked, Id.Art.35.
Greek Monolingual
κορίσκομαι (Α)
1. γεμίζω μέχρι κόρου («κορίσκονται πολλῆς ὑγρασίης», Ιπποκρ.)
2. ενοχλούμαι, δυσαρεστούμαι, παροργίζομαι.
[ΕΤΥΜΟΛ. Παρλλ. ενεστωτικός τ. του κορέννυμι, σχηματισμένος επίσης υποχωρητ. από το θ. κορ-ε-σ- του αορ.].
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κορίσκομαι, alleen praes., verzadigd raken; er genoeg van hebben.