σάω: Difference between revisions

From LSJ

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (elru replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=sao
|Transliteration C=sao
|Beta Code=sa/w
|Beta Code=sa/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[σήθω]], [[sift]], [[bolt]]. <span class="bibl">Hdt.1.200</span>, in 3pl. [[σῶσι]].</span><br /><span class="bld">σάω</span>, pres. imper. Med., and Ep. 3sg. impf. Act. of [[σαόω]]. σαώσω, fut. of [[σαόω]].
|Definition=<span class="bld">A</span> = [[σήθω]], [[sift]], [[bolt]]. [[Herodotus|Hdt.]]1.200, in 3pl. [[σῶσι]].<br><span class="bld">σάω</span>, pres. imper. Med., and Ep. 3sg. impf. Act. of [[σαόω]]. σαώσω, fut. of [[σαόω]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0866.png Seite 866]] alte Form für [[σήθω]], sieben; davon σῶσι bei Her. 1, 200.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0866.png Seite 866]] alte Form für [[σήθω]], sieben; davon σῶσι bei Her. 1, 200.
}}
{{bailly
|btext=<span class="bld">1</span><i>p.</i> σάου = σάοε, <i>2ᵉ sg. impér. prés. épq. de</i> [[σαόω]];<br /><i>poét. p.</i> ἐσάω, <i>impf. 3ᵉ sg. de</i> [[σαόω]].<br /><span class="bld">2</span><i>seul. 3ᵉ pl. prés. ind.</i> σῶσι;<br />[[passer au crible]], [[tamiser]].<br />'''Étymologie:''' DELG v. [[σήθω]].
}}
{{elnl
|elnltext=σάω Ion. filtreren, zeven.<br />σάω ep. praes. imperat. med. 2 sing. van σαόω, zie σῴζω.<br />σάω ep. imperf. act. 3 sing. van σαόω, zie σῴζω.
}}
{{elru
|elrutext='''σάω:''' (только 3 л. pl. praes. ind. [[σῶσι]]) процеживать или просеивать Her.<br /><b class="num">I</b> эп. (= σάου) 2 л. sing. imper. к [[σαόω]].<br /><b class="num">II</b> эп. (= ἐσάω) 3 л. sing. impf. к [[σαόω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''σάω''': [[ῥίζα]] τοῦ [[σήθω]], [[κοσκινίζω]], Ἡρόδ. 1. 200, ἐν τῷ γ΄ πληθ. σῶσι.
|lstext='''σάω''': [[ῥίζα]] τοῦ [[σήθω]], [[κοσκινίζω]], Ἡρόδ. 1. 200, ἐν τῷ γ΄ πληθ. σῶσι.
}}
{{bailly
|btext=<span class="bld">1</span><i>p.</i> σάου = σάοε, <i>2ᵉ sg. impér. prés. épq. de</i> [[σαόω]];<br /><i>poét. p.</i> ἐσάω, <i>impf. 3ᵉ sg. de</i> [[σαόω]].<br /><span class="bld">2</span><i>seul. 3ᵉ pl. prés. ind.</i> σῶσι;<br />passer au crible, tamiser.<br />'''Étymologie:''' DELG v. [[σήθω]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
Line 23: Line 29:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''σάω:''' (Α), [[κοσκινίζω]], [[περνάω]] από [[κρησάρα]], σε Ηρόδ.· γʹ πληθ. <i>σῶσι</i>.<br /><b class="num">• [[σάω]]:</b> (Β),<br /><b class="num">I.</b> προστ. Μέσ. ενεστ. του [[σαόω]].<br /><b class="num">II.</b> Επικ., γʹ ενικ. Ενεργ. παρατ.
|lsmtext='''σάω:''' (Α), [[κοσκινίζω]], [[περνάω]] από [[κρησάρα]], σε Ηρόδ.· γʹ πληθ. <i>σῶσι</i>.<br /><b class="num">• [[σάω]]:</b> (Β),<br /><b class="num">I.</b> προστ. Μέσ. ενεστ. του [[σαόω]].<br /><b class="num">II.</b> Επικ., γʹ ενικ. Ενεργ. παρατ.
}}
{{elnl
|elnltext=σάω Ion. filtreren, zeven.<br />σάω ep. praes. imperat. med. 2 sing. van σαόω, zie σῴζω.<br />σάω ep. imperf. act. 3 sing. van σαόω, zie σῴζω.
}}
{{elru
|elrutext='''σάω:''' (только 3 л. pl. praes. ind. [[σῶσι]]) процеживать или просеивать Her.<br /><b class="num">I</b> эп. (= σάου) 2 л. sing. imper. к [[σαόω]].<br /><b class="num">II</b> эп. (= ἐσάω) 3 л. sing. impf. к [[σαόω]].
}}
}}
{{etym
{{etym

Latest revision as of 22:13, 21 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σάω Medium diacritics: σάω Low diacritics: σάω Capitals: ΣΑΩ
Transliteration A: sáō Transliteration B: saō Transliteration C: sao Beta Code: sa/w

English (LSJ)

A = σήθω, sift, bolt. Hdt.1.200, in 3pl. σῶσι.
σάω, pres. imper. Med., and Ep. 3sg. impf. Act. of σαόω. σαώσω, fut. of σαόω.

German (Pape)

[Seite 866] alte Form für σήθω, sieben; davon σῶσι bei Her. 1, 200.

French (Bailly abrégé)

1p. σάου = σάοε, 2ᵉ sg. impér. prés. épq. de σαόω;
poét. p. ἐσάω, impf. 3ᵉ sg. de σαόω.
2seul. 3ᵉ pl. prés. ind. σῶσι;
passer au crible, tamiser.
Étymologie: DELG v. σήθω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σάω Ion. filtreren, zeven.
σάω ep. praes. imperat. med. 2 sing. van σαόω, zie σῴζω.
σάω ep. imperf. act. 3 sing. van σαόω, zie σῴζω.

Russian (Dvoretsky)

σάω: (только 3 л. pl. praes. ind. σῶσι) процеживать или просеивать Her.
I эп. (= σάου) 2 л. sing. imper. к σαόω.
II эп. (= ἐσάω) 3 л. sing. impf. к σαόω.

Greek (Liddell-Scott)

σάω: ῥίζα τοῦ σήθω, κοσκινίζω, Ἡρόδ. 1. 200, ἐν τῷ γ΄ πληθ. σῶσι.

English (Autenrieth)

see σαόω.

Greek Monotonic

σάω: (Α), κοσκινίζω, περνάω από κρησάρα, σε Ηρόδ.· γʹ πληθ. σῶσι.
σάω: (Β),
I. προστ. Μέσ. ενεστ. του σαόω.
II. Επικ., γʹ ενικ. Ενεργ. παρατ.

Frisk Etymological English

See also: s. σήθω.

Middle Liddell

to sift, bolt, Hdt., in 3rd pl. σῶσι.

Frisk Etymology German

σάω: {sáō}
See also: s. σήθω.
Page 2,685