οἰνών: Difference between revisions
From LSJ
Θησαυρός ἐστι τῶν κακῶν κακὴ γυνή → Ingens mali thesaurus est mulier mala → Ein Schatz an allem Schlechten ist ein schlechtes Weib
m (LSJ2 replacement) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)( [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=oi)nw/n | |Beta Code=oi)nw/n | ||
|Definition=-ῶνος, ὁ, [[wine-cellar]], X. ''HG'' 6.2.6, IG2². 1013.9, PSI 4.396.5 (iii BC); [[wine-shop]], Timae. 60, cf. ''Gp.'' 7.7.6. | |Definition=-ῶνος, ὁ, [[wine-cellar]], X. ''HG'' 6.2.6, IG2². 1013.9, PSI 4.396.5 (iii BC); [[wine-shop]], Timae. 60, cf. ''Gp.'' 7.7.6. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ῶνος (ὁ) :<br />[[cellier pour le vin]].<br />'''Étymologie:''' [[οἶνος]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ῶνος, ὁ, att. = [[οἰνεών]]; Xen. <i>Hell</i>. 6.2.4; Ath. XII.519; <i>Inscr</i>. 123. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''οἰνών:''' ῶνος ὁ [[винный погреб]] Xen. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''οἰνών''': -ῶνος, ὁ, [[ἀποθήκη]] οἴνου, «κελλᾶρι», «ὑπόγειον», Ξεν. Ἑλλ. 6. 2, 6, Συλλ. Ἐπιγρ. 123. 9· οἰνοπωλεῖον, Ἀθην. 519D· [[οἰνεών]], Γεωπ. 7. 7, 6· πρβλ. Λοβεκ. Φρύνιχ. 166. | |lstext='''οἰνών''': -ῶνος, ὁ, [[ἀποθήκη]] οἴνου, «κελλᾶρι», «ὑπόγειον», Ξεν. Ἑλλ. 6. 2, 6, Συλλ. Ἐπιγρ. 123. 9· οἰνοπωλεῖον, Ἀθην. 519D· [[οἰνεών]], Γεωπ. 7. 7, 6· πρβλ. Λοβεκ. Φρύνιχ. 166. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''οἰνών:''' -ῶνος, ὁ ([[οἶνος]]), κελάρι για [[φύλαξη]] κρασιού, σε Ξεν. | |lsmtext='''οἰνών:''' -ῶνος, ὁ ([[οἶνος]]), κελάρι για [[φύλαξη]] κρασιού, σε Ξεν. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[οἰνών]], ῶνος, ὁ, [[οἶνος]]<br />a [[wine]]-[[cellar]], Xen. | |mdlsjtxt=[[οἰνών]], ῶνος, ὁ, [[οἶνος]]<br />a [[wine]]-[[cellar]], Xen. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 08:49, 11 May 2023
English (LSJ)
-ῶνος, ὁ, wine-cellar, X. HG 6.2.6, IG2². 1013.9, PSI 4.396.5 (iii BC); wine-shop, Timae. 60, cf. Gp. 7.7.6.
French (Bailly abrégé)
ῶνος (ὁ) :
cellier pour le vin.
Étymologie: οἶνος.
German (Pape)
ῶνος, ὁ, att. = οἰνεών; Xen. Hell. 6.2.4; Ath. XII.519; Inscr. 123.
Russian (Dvoretsky)
οἰνών: ῶνος ὁ винный погреб Xen.
Greek (Liddell-Scott)
οἰνών: -ῶνος, ὁ, ἀποθήκη οἴνου, «κελλᾶρι», «ὑπόγειον», Ξεν. Ἑλλ. 6. 2, 6, Συλλ. Ἐπιγρ. 123. 9· οἰνοπωλεῖον, Ἀθην. 519D· οἰνεών, Γεωπ. 7. 7, 6· πρβλ. Λοβεκ. Φρύνιχ. 166.
Greek Monotonic
οἰνών: -ῶνος, ὁ (οἶνος), κελάρι για φύλαξη κρασιού, σε Ξεν.