ιερέας: Difference between revisions

From LSJ

Μεγάλοι δὲ λόγοι μεγάλας πληγὰς τῶν ὑπεραύχων ἀποτίσαντες γήρᾳ τὸ φρονεῖν ἐδίδαξαν → The great words of the arrogant pay the penalty by suffering great blows, and teach one to reason in old age

Sophocles, Antigone, 1350-1353
m (Text replacement - "<b>πρβλ.</b>" to "πρβλ.")
mNo edit summary
 
Line 1: Line 1:
{{grml
{{grml
|mltxt=και [[ιερεύς]], ὁ, θηλ. [[ιέρεια]] (ΑΜ [[ἱερεύς]], -έως, θηλ. [[ἱέρεια]], Α και δωρ. τ. ἱαρεύς, ιων. τ. [[ἱρεύς]], αρκαδ. τ. ἱαρής)<br /><b>1.</b> ο [[πρεσβύτερος]], ο [[κληρικός]] ο [[οποίος]] τελεί τα μυστήρια και τις λοιπές ιεροπραξίες [[εκτός]] από εκείνες τις οποίες μπορεί να τελέσει μόνο [[επίσκοπος]], ο [[παπάς]]<br /><b>2.</b> [[εκείνος]] που τελεί τις θυσίες ή προΐσταται στις θρησκευτικές τελετές<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[μάντης]]<br /><b>2.</b> [[θεραπευτής]], [[βοηθός]] («ἱερεὺς... ἄτας», <b>Αισχύλ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> [[ιερεύς]] <span style="color: red;"><</span> [[ιερός]]. Η λ. απαντά και στη Μυκηναϊκή ([[πρβλ]]. <i>ijereu</i>), ενώ στην Αρχαία χρησιμοποιούνταν παράλληλα [[προς]] το [[μάντις]]. Στη Νέα Ελληνική, [[εκτός]] από τη λ. [[ιερέας]], χρησιμοποιείται και η λ. [[παπάς]], η οποία στους βυζαντινούς χρόνους ήταν [[τίτλος]] πρεσβυτέρου].
|mltxt=και [[ιερεύς]], ὁ, θηλ. [[ιέρεια]] (ΑΜ [[ἱερεύς]], -έως, θηλ. [[ἱέρεια]], Α και δωρ. τ. ἱαρεύς, ιων. τ. [[ἱρεύς]], αρκαδ. τ. ἱαρής)<br /><b>1.</b> ο [[πρεσβύτερος]], ο [[κληρικός]] ο [[οποίος]] τελεί τα μυστήρια και τις λοιπές ιεροπραξίες [[εκτός]] από εκείνες τις οποίες μπορεί να τελέσει μόνο [[επίσκοπος]], ο [[παπάς]]<br /><b>2.</b> [[εκείνος]] που τελεί τις θυσίες ή προΐσταται στις θρησκευτικές τελετές<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[μάντης]]<br /><b>2.</b> [[θεραπευτής]], [[βοηθός]] («ἱερεὺς... ἄτας», <b>Αισχύλ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> [[ιερεύς]] <span style="color: red;"><</span> [[ιερός]]. Η λ. απαντά και στη Μυκηναϊκή ([[πρβλ]]. <i>ijereu</i>), ενώ στην Αρχαία χρησιμοποιούνταν παράλληλα [[προς]] το [[μάντις]]. Στη Νέα Ελληνική, [[εκτός]] από τη λ. [[ιερέας]], χρησιμοποιείται και η λ. [[παπάς]], η οποία στους βυζαντινούς χρόνους ήταν [[τίτλος]] πρεσβυτέρου].
}}
{{trml
|trtx====[[priest]]===
Afrikaans: priester; Albanian: prift; Amharic: ካህን; Arabic: قِسِّيس‎, كَاهِن‎; Egyptian Arabic: قسيس‎; Gulf Arabic: راهب‎; Iraqi Arabic: قس‎, كاهن‎; North Levantine Arabic: خوري‎; Tunisian Arabic: باباص‎, پاپاص‎; Moroccan Arabic: قسيس‎; Armenian: քահանա, երեց, աբեղա, տերտեր, քուրմ; Aromanian: preftu; Asturian: sacerdote; Azerbaijani: keşiş, kahin; Basque: apaiz, abade; Belarusian: святар, сьвятар, поп, ксёндз, жрэц, свяшчэннiк, сьвяшчэньнiк, свяшчэннаслужыцель, сьвяшчэннаслужыцель; Bengali: যাজক; Breton: beleg; Bulgarian: свещеник, поп, свещенослужител; Burmese: ရဟန်း; Catalan: sacerdot, capellà; Chamicuro: patile; Chavacano: padre; Chinese Cantonese: 祭司; Mandarin: 祭司, 教士, 神父, 牧師/牧师, 司鐸/司铎; Coptic: ϩⲟⲛⲧ; Cornish: pronter; Corsican: preti; Czech: kněz; Dalmatian: priast; Danish: præst; Dutch: [[priester]], [[pastoor]]; Emilian: prît; Erzya: озатя; Esperanto: pastro, pastrino; Estonian: preester; Faroese: prestur; Finnish: pappi; French: [[prêtre]], [[prêtresse]], [[sacrificateur]], [[sacrificatrice]]; Friulian: predi; Galician: crego, preste, capelán; Georgian: მღვდელი, ქურუმი; German: [[Priester]], [[Priesterin]], [[Pfarrer]], [[Pfarrerin]], [[Pastor]], [[Pastorin]], [[Seelsorger]], [[Seelsorgerin]], [[Pfaffe]], [[Pfäffin]]; Gothic: 𐌲𐌿𐌳𐌾𐌰, 𐍅𐌴𐌹𐌷𐌰, 𐍀𐌰𐍀𐌰; Greek: [[ιερέας]], [[ιερωμένος]], [[κληρικός]], [[παπάς]], [[εφημέριος]], [[πρεσβύτερος]], [[πρωτοπρεσβύτερος]]; Ancient Greek: [[ἱερεύς]], [[ἱρεύς]], [[ἱαρεύς]], [[ἱαρής]]; Greenlandic: palasi; Guaraní: pa'i; Hebrew: כֹּמֶר‎, כֹּהֵן‎; Hindi: याजक, पादरी; Hungarian: pap; Icelandic: prestur; Ido: kleriko, sacerdoto, popo; Indonesian: pendeta, imam; Ingrian: pappi; Interlingua: prestre, sacerdote; Irish: sagart, athair naofa; Old Irish: sacart, cruimther; Primitive Irish: ᚊᚏᚔᚋᚔᚈᚔᚏ; Italian: [[prete]], [[sacerdote]], [[pope]]; Japanese: 司祭, 牧師, 僧, 法師, 祭司, 神父, 聖職者; Javanese: pandhita, dwija; Kapampangan: pari; Kazakh: дін қызметшісі, поп; Khmer: អ្នកបួស, លោកសង្ឃ; Konkani: पाद्रि; Korean: 신부(神父), 사제(司祭), 성직자(聖職者); Kumyk: кешиш; Kurdish Northern Kurdish: keşîş, pepez; Kyrgyz: поп; Ladino: papaz; Lao: ຄຸນພໍ່, ຄູບາ; Latin: [[sacerdos]], [[flamen]], [[sacrarius]]; Latvian: priesteris; Lithuanian: kunigas; Luxembourgish: Paschtouer; Macedonian: свештеник, поп; Malay: paderi, imam; Malayalam: പുരോഹിതൻ; Maltese: qassis; Manx: saggyrt; Maori: Tohunga; Middle English: prest; Middle French: prestre; Mongolian Cyrillic: санваартан, бөө, тайлгач; Nahuatl Classical: teopixqui, tlamacazqui, tlenamacac; Navajo: ééʼ neishoodii; Norwegian Bokmål: prest; Nynorsk: prest; Occitan: prèire, capelan; Old Church Slavonic Cyrillic: свѧщеникъ, попъ; Old East Slavic: свѧщеникъ, свѧщеньникъ, попъ; Old English: prēost, sacerd; Old French: prestre, provoire; Old Galician-Portuguese: preste; Old Irish: sacart; Old Norse: goði, gyðja; Old Tupi: abaré; Ottoman Turkish: كشیش‎; Paiwan: palaingan; Pashto: پادري‎, کاهن‎, کشیش‎; Persian: کشیش‎, کاهن‎; Plautdietsch: Priesta; Polish: ksiądz, kapłan, klecha, duchowny, prezbiter; Portuguese: [[padre]], [[sacerdote]], [[presbítero]]; Romagnol: prid, prit; Romani: raśaj; Romanian: preot, popă; Romansch: spiritual, prer; Russian: [[священник]], [[поп]], [[жрец]], [[святой отец]], [[отец]], [[батюшка]], [[ксёндз]], [[священнослужитель]]; Sardinian: prede, predi, peideru, peidru; Scottish Gaelic: sagart; Serbo-Croatian Cyrillic: свѐштенӣк, свѐћенӣк, по̏п, духо̀внӣк, о̀тац, жре̑ц; Roman: svèštenīk, svèćenīk, pȍp, duhòvnīk, òtac, žrȇc; Sicilian: prèviti; Skolt Sami: papp; Slovak: kňaz, otec, duchovný, páter, páterko; Slovene: duhovnik; Sorbian Lower Sorbian: mjeršnik, pop; Sotho: moprista; Spanish: [[sacerdote]], [[cura]], [[padre]], [[párroco]]; Swahili: kasisi, kuhani; Swedish: präst, prost, pastor; Tagalog: pari; Tajik: кашиш, рӯҳонӣ, поп, коҳин; Telugu: పూజారి, అర్చకుడు; Thai: หลวงพ่อ, พระ, พระสงฆ์, นักบวช, มุนิ; Tibetan: བླ་མ; Tigrinya: ቀሺ; Tlingit: wáadishgaa; Turkish: papaz, din adamı, rahip, keşiş; Turkmen: buýsanç; Ugaritic: 𐎋𐎅𐎐; Ukrainian: священик, ксьондз, отець, піп, ієрей, жрець, священнослужитель; Urdu: پادری‎; Uyghur: پوپ‎, كاھىن‎; Uzbek: pop, kohin, ruhoniy, kashish; Venetian: prète, prèvede, pre; Vietnamese: linh mục, mục sư; Volapük: kultan, hikultan, jikultan, pädan, hipädan, jipädan, pastan, hipastan, jipastan; Welsh: offeiriad; Yiddish: גלח‎, פּאָפּ‎, כּהן‎, פּריסטער‎; Yup'ik: agayulirta
}}
}}

Latest revision as of 07:13, 14 January 2024

Greek Monolingual

και ιερεύς, ὁ, θηλ. ιέρεια (ΑΜ ἱερεύς, -έως, θηλ. ἱέρεια, Α και δωρ. τ. ἱαρεύς, ιων. τ. ἱρεύς, αρκαδ. τ. ἱαρής)
1. ο πρεσβύτερος, ο κληρικός ο οποίος τελεί τα μυστήρια και τις λοιπές ιεροπραξίες εκτός από εκείνες τις οποίες μπορεί να τελέσει μόνο επίσκοπος, ο παπάς
2. εκείνος που τελεί τις θυσίες ή προΐσταται στις θρησκευτικές τελετές
αρχ.
1. μάντης
2. θεραπευτής, βοηθός («ἱερεὺς... ἄτας», Αισχύλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. ιερεύς < ιερός. Η λ. απαντά και στη Μυκηναϊκή (πρβλ. ijereu), ενώ στην Αρχαία χρησιμοποιούνταν παράλληλα προς το μάντις. Στη Νέα Ελληνική, εκτός από τη λ. ιερέας, χρησιμοποιείται και η λ. παπάς, η οποία στους βυζαντινούς χρόνους ήταν τίτλος πρεσβυτέρου].

Translations

priest

Afrikaans: priester; Albanian: prift; Amharic: ካህን; Arabic: قِسِّيس‎, كَاهِن‎; Egyptian Arabic: قسيس‎; Gulf Arabic: راهب‎; Iraqi Arabic: قس‎, كاهن‎; North Levantine Arabic: خوري‎; Tunisian Arabic: باباص‎, پاپاص‎; Moroccan Arabic: قسيس‎; Armenian: քահանա, երեց, աբեղա, տերտեր, քուրմ; Aromanian: preftu; Asturian: sacerdote; Azerbaijani: keşiş, kahin; Basque: apaiz, abade; Belarusian: святар, сьвятар, поп, ксёндз, жрэц, свяшчэннiк, сьвяшчэньнiк, свяшчэннаслужыцель, сьвяшчэннаслужыцель; Bengali: যাজক; Breton: beleg; Bulgarian: свещеник, поп, свещенослужител; Burmese: ရဟန်း; Catalan: sacerdot, capellà; Chamicuro: patile; Chavacano: padre; Chinese Cantonese: 祭司; Mandarin: 祭司, 教士, 神父, 牧師/牧师, 司鐸/司铎; Coptic: ϩⲟⲛⲧ; Cornish: pronter; Corsican: preti; Czech: kněz; Dalmatian: priast; Danish: præst; Dutch: priester, pastoor; Emilian: prît; Erzya: озатя; Esperanto: pastro, pastrino; Estonian: preester; Faroese: prestur; Finnish: pappi; French: prêtre, prêtresse, sacrificateur, sacrificatrice; Friulian: predi; Galician: crego, preste, capelán; Georgian: მღვდელი, ქურუმი; German: Priester, Priesterin, Pfarrer, Pfarrerin, Pastor, Pastorin, Seelsorger, Seelsorgerin, Pfaffe, Pfäffin; Gothic: 𐌲𐌿𐌳𐌾𐌰, 𐍅𐌴𐌹𐌷𐌰, 𐍀𐌰𐍀𐌰; Greek: ιερέας, ιερωμένος, κληρικός, παπάς, εφημέριος, πρεσβύτερος, πρωτοπρεσβύτερος; Ancient Greek: ἱερεύς, ἱρεύς, ἱαρεύς, ἱαρής; Greenlandic: palasi; Guaraní: pa'i; Hebrew: כֹּמֶר‎, כֹּהֵן‎; Hindi: याजक, पादरी; Hungarian: pap; Icelandic: prestur; Ido: kleriko, sacerdoto, popo; Indonesian: pendeta, imam; Ingrian: pappi; Interlingua: prestre, sacerdote; Irish: sagart, athair naofa; Old Irish: sacart, cruimther; Primitive Irish: ᚊᚏᚔᚋᚔᚈᚔᚏ; Italian: prete, sacerdote, pope; Japanese: 司祭, 牧師, 僧, 法師, 祭司, 神父, 聖職者; Javanese: pandhita, dwija; Kapampangan: pari; Kazakh: дін қызметшісі, поп; Khmer: អ្នកបួស, លោកសង្ឃ; Konkani: पाद्रि; Korean: 신부(神父), 사제(司祭), 성직자(聖職者); Kumyk: кешиш; Kurdish Northern Kurdish: keşîş, pepez; Kyrgyz: поп; Ladino: papaz; Lao: ຄຸນພໍ່, ຄູບາ; Latin: sacerdos, flamen, sacrarius; Latvian: priesteris; Lithuanian: kunigas; Luxembourgish: Paschtouer; Macedonian: свештеник, поп; Malay: paderi, imam; Malayalam: പുരോഹിതൻ; Maltese: qassis; Manx: saggyrt; Maori: Tohunga; Middle English: prest; Middle French: prestre; Mongolian Cyrillic: санваартан, бөө, тайлгач; Nahuatl Classical: teopixqui, tlamacazqui, tlenamacac; Navajo: ééʼ neishoodii; Norwegian Bokmål: prest; Nynorsk: prest; Occitan: prèire, capelan; Old Church Slavonic Cyrillic: свѧщеникъ, попъ; Old East Slavic: свѧщеникъ, свѧщеньникъ, попъ; Old English: prēost, sacerd; Old French: prestre, provoire; Old Galician-Portuguese: preste; Old Irish: sacart; Old Norse: goði, gyðja; Old Tupi: abaré; Ottoman Turkish: كشیش‎; Paiwan: palaingan; Pashto: پادري‎, کاهن‎, کشیش‎; Persian: کشیش‎, کاهن‎; Plautdietsch: Priesta; Polish: ksiądz, kapłan, klecha, duchowny, prezbiter; Portuguese: padre, sacerdote, presbítero; Romagnol: prid, prit; Romani: raśaj; Romanian: preot, popă; Romansch: spiritual, prer; Russian: священник, поп, жрец, святой отец, отец, батюшка, ксёндз, священнослужитель; Sardinian: prede, predi, peideru, peidru; Scottish Gaelic: sagart; Serbo-Croatian Cyrillic: свѐштенӣк, свѐћенӣк, по̏п, духо̀внӣк, о̀тац, жре̑ц; Roman: svèštenīk, svèćenīk, pȍp, duhòvnīk, òtac, žrȇc; Sicilian: prèviti; Skolt Sami: papp; Slovak: kňaz, otec, duchovný, páter, páterko; Slovene: duhovnik; Sorbian Lower Sorbian: mjeršnik, pop; Sotho: moprista; Spanish: sacerdote, cura, padre, párroco; Swahili: kasisi, kuhani; Swedish: präst, prost, pastor; Tagalog: pari; Tajik: кашиш, рӯҳонӣ, поп, коҳин; Telugu: పూజారి, అర్చకుడు; Thai: หลวงพ่อ, พระ, พระสงฆ์, นักบวช, มุนิ; Tibetan: བླ་མ; Tigrinya: ቀሺ; Tlingit: wáadishgaa; Turkish: papaz, din adamı, rahip, keşiş; Turkmen: buýsanç; Ugaritic: 𐎋𐎅𐎐; Ukrainian: священик, ксьондз, отець, піп, ієрей, жрець, священнослужитель; Urdu: پادری‎; Uyghur: پوپ‎, كاھىن‎; Uzbek: pop, kohin, ruhoniy, kashish; Venetian: prète, prèvede, pre; Vietnamese: linh mục, mục sư; Volapük: kultan, hikultan, jikultan, pädan, hipädan, jipädan, pastan, hipastan, jipastan; Welsh: offeiriad; Yiddish: גלח‎, פּאָפּ‎, כּהן‎, פּריסטער‎; Yup'ik: agayulirta